# Azerbaijani translation of LimeSurvey Sync (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2025 by the Azerbaijani translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Sync (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-25 06:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Azerbaijani\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlıq"
msgid "Type"
msgstr "Növ"
msgid "Author"
msgstr "Müəllif"
msgid "Description"
msgstr "İzahat"
msgid "more"
msgstr "daha çox"
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"
msgid "No"
msgstr "Xeyir"
msgid "view"
msgstr "görünüş"
msgid "Advanced options"
msgstr "Əlavə quraşdırmalar"
msgid "Date"
msgstr "Tarix"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırlayın"
msgid "none"
msgstr "yoxdur"
msgid "edit"
msgstr "redaktə et"
msgid "Save"
msgstr "Saxla"
msgid "Help"
msgstr "Dəstək"
msgid "Summary"
msgstr "Xülasə"
msgid "Node type"
msgstr "Nod tipi"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
msgid "Unknown"
msgstr "Naməlum"
msgid "Options"
msgstr "Seçimlər"
msgid "Node"
msgstr "Material"
msgid "Answer"
msgstr "Cavab"
msgid "All"
msgstr "Hammısı"
msgid "Never"
msgstr "Heç vaxt"
msgid "Comment"
msgstr "Şərh"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
msgid "Disclaimer"
msgstr "İmtina"
msgid "Desc"
msgstr "azaldın"
msgid "Start date"
msgstr "Başlanğıc tarixi"
msgid "Other"
msgstr "Digər"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"
msgid "fields"
msgstr "sahələr"
msgid "Sort by"
msgstr "Sırala"
msgid "Default language"
msgstr "Defolt dil"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ əvvəlki"
msgid "next ›"
msgstr "növbəti ›"
msgid "Successful"
msgstr "Uğurlu"
msgid "Notice"
msgstr "Xəbərdarlıq"
msgid "Not available"
msgstr "Mövcud deyil"
msgid "width"
msgstr "eni"
msgid "height"
msgstr "hündürlük"
msgid "Apply"
msgstr "Yerinə yetir"
msgid "Form"
msgstr "Forma"
msgid "Available"
msgstr "Mövcuddur"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "empty"
msgstr "boş"
msgid "Offset"
msgstr "Ofset"
msgid "and"
msgstr "və"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinxronlaşdırın"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "IP address"
msgstr "IP ünvanı"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title yaradıldı."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title yeniləndi."
msgid "Items per page"
msgstr "Səhifə başına maddələr"
msgid "- All -"
msgstr "- Hamısı -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "%date tarixindən düzəlişin surəti."
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr ""
"Yanlış maşın tərəfindən oxuna bilən ad. %invalid -dən başqa "
"ad daxil edin."
msgid "Editing"
msgstr "Redaktə"
msgid "%type_name: Create new content"
msgstr "%type_name: Yeni məzmun yaradın"
msgid "%type_name: Edit own content"
msgstr "%type_name: Öz məzmununu redaktə edin"
msgid "%type_name: Edit any content"
msgstr "%type_name: İstənilən məzmunu redaktə edin"
msgid "%type_name: Delete own content"
msgstr "%type_name: Öz məzmununu silin"
msgid "%type_name: Delete any content"
msgstr "%type_name: İstənilən məzmunu silin"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Last page"
msgstr "Son səhifə"
