# Croatian translation of LimeSurvey Sync (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LimeSurvey Sync (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-31 10:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Povrat na zadane postavke"
msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "prikaz"
msgid "Advanced options"
msgstr "Napredne opcije"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "none"
msgstr "ništa"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Help"
msgstr "Pomoć"
msgid "Summary"
msgstr "Sažetak"
msgid "Section"
msgstr "Sekcija"
msgid "Node type"
msgstr "Vrsta node-a"
msgid "1 hour"
msgstr "1 sat"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistike"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "All"
msgstr "Svi"
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
msgid "Filter"
msgstr "Pročisti"
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
msgid "1 day"
msgstr "1 dan"
msgid "Other"
msgstr "Ostalo"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniman"
msgid "fields"
msgstr "polja"
msgid "Default language"
msgstr "Zadani jezik"
msgid "Token"
msgstr "Token"
msgid "Successful"
msgstr "Uspješno"
msgid "Not available"
msgstr "Nije dostupno"
msgid "and"
msgstr "i"
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
msgid "@type %title has been created."
msgstr "@type %title je stvoren."
msgid "@type %title has been updated."
msgstr "@type %title je osvježen."
msgid "Node revision"
msgstr "Revizija node-a"
msgid ""
"The machine-readable name of this content type. This text will be used "
"for constructing the URL of the <em>create content</em> page for this "
"content type. This name must contain only lowercase letters, numbers, "
"and underscores. Underscores will be converted into hyphens when "
"constructing the URL of the <em>create content</em> page. This name "
"must be unique."
msgstr ""
"Ime čitljivo strojevima. Ovaj će tekst biti korišten za stvaranje "
"URL s stranice <em>Dodaj sadržaj</em> za ovu vrstu sadržaja. Ovo ime "
"mora sadržavati samo mala slova, znamenke i donje crte. Donja crta "
"će biti pretvorena u srednje crte prilikom stvaranja URL s stranice "
"<em>Dodaj sadržaj</em>. Ovo ime mora biti jedinstveno."
msgid "The machine-readable name %type is already taken."
msgstr "Strojno čitljivo ime za %type je već u uporabi."
msgid ""
"Invalid machine-readable name. Please enter a name other than "
"%invalid."
msgstr ""
"Neispravno strojno čitljivo ime. Molimo unesite ime drugačije od "
"%invalid."
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopija revizije od %date."
msgid "Test result"
msgstr "Rezultati testa"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr "Nevaljan stroju čitljiv naziv. Unesite naziv drugačiji od %invalid."
