# Korean translation of Lexicon (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lexicon (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 05:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "enabled"
msgstr "사용함"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"
msgid "Enabled"
msgstr "사용"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Synonyms"
msgstr "동의어"
msgid "none"
msgstr "없음"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "Add term"
msgstr "용어 추가하기"
msgid "General"
msgstr "일반"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "검색 결과가 없습니다"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "분류 관리하기"
msgid "access administration pages"
msgstr "관리 화면 접근하기"
msgid "Superscript"
msgstr "위 첨자"
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>Check if your spelling is correct.</li>\n"
"<li>Remove quotes around phrases to match each word individually: "
"<em>\"blue smurf\"</em> will match less than <em>blue "
"smurf</em>.</li>\n"
"<li>Consider loosening your query with <em>OR</em>: <em>blue "
"smurf</em> will match less than <em>blue OR smurf</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>철자가 맞는지 확인하십시오.</li>\n"
"<li>따옴표를 없애 각각의 단어들을 따로 찾으십시오: "
"<em>\"귀여운 강아지\"</em>보다 <em>귀여운 강아지</em>가 "
"더 많은 결과를 보여줄 것입니다.</li>\n"
"<li><em>OR</em>을 이용해 더 일반적인 검색을 하십시오: "
"<em>귀여운 강아지</em>보다 <em>귀여운 OR 강아지</em>가 "
"더 많은 결과를 보여줄 것입니다.</li>\n"
"</ul>"
msgid "Case sensitive"
msgstr "대소문자 구분"
