# Norwegian Bokmål translation of Lexicon (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lexicon (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 14:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "enabled"
msgstr "aktivert"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "disabled"
msgstr "deaktivert"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Synonyms"
msgstr "Synonymer"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "General settings"
msgstr "Generelle innstillinger"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Add term"
msgstr "Legg til term"
msgid "Configuration has been updated."
msgstr "Innstillingene er oppdaterte."
msgid "hours"
msgstr "timer"
msgid "days"
msgstr "dager"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "Clear cache"
msgstr "Tøm hurtigbufrede data"
msgid "normal"
msgstr "normal"
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Søket ga ingen resultater"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "administrere taksonomi"
msgid "access administration pages"
msgstr "aksessere administreringssider"
msgid "Superscript"
msgstr "Hevet"
msgid "See also"
msgstr "Se også"
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>Check if your spelling is correct.</li>\n"
"<li>Remove quotes around phrases to match each word individually: "
"<em>\"blue smurf\"</em> will match less than <em>blue "
"smurf</em>.</li>\n"
"<li>Consider loosening your query with <em>OR</em>: <em>blue "
"smurf</em> will match less than <em>blue OR smurf</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\r\n"
"<li>Sjekk om du har stavet ordet riktig.</li>\r\n"
"<li>Fjern anførselstegn rundt et uttrykk for å søke etter ordene "
"enkeltvis: <em>\"blå smurf\"</em> vil gi færre resultater enn "
"<em>blå smurf</em>.</li>\r\n"
"<li>Vurder å utvide søket med <em>OR</em>: <em>blå smurf</em> vil "
"gi færre resultater enn <em>blå OR smurf</em>.</li>\r\n"
"</ul>"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Skill mellom små og store bokstaver"
