# Latvian translation of Lexicon (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lexicon (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Saglabāt konfigurāciju"
msgid "enabled"
msgstr "iespējots"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "disabled"
msgstr "atspējots"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Search"
msgstr "Meklēt"
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonīmi"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "General settings"
msgstr "Vispārīgie iestatījumi"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "Add term"
msgstr "Pievienot terminu"
msgid "hours"
msgstr "stundas"
msgid "days"
msgstr "dienas"
msgid "General"
msgstr "Galvenie"
msgid "Clear cache"
msgstr "Iztīrīt kešatmiņu"
msgid "normal"
msgstr "normāla"
msgid "minutes"
msgstr "minūtes"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr "Meklēšana beidzās bez rezultātiem"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "administrēt taksonomiju"
msgid "access administration pages"
msgstr "piekļūt administrācijas lapām"
msgid "Match type"
msgstr "Atbilst veidam"
msgid "Superscript"
msgstr "Augšraksts"
msgid ""
"<ul>\n"
"<li>Check if your spelling is correct.</li>\n"
"<li>Remove quotes around phrases to match each word individually: "
"<em>\"blue smurf\"</em> will match less than <em>blue "
"smurf</em>.</li>\n"
"<li>Consider loosening your query with <em>OR</em>: <em>blue "
"smurf</em> will match less than <em>blue OR smurf</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
"<ul>\n"
"<li>Pārbaudiet pareizrakstību.</li>\n"
"<li>Noņemiet pēdiņas, lai meklētu katra vārda individuālu "
"atbilstību: <em>\"zilais vilnis\"</em> atradīs mazāk, kā "
"<em>zilais vilnis</em>.</li>\n"
"<li>Apsveriet, vai nevajag samazināt pieprasījuma striktumu, "
"izmantojot <em>OR</em>: <em>zilais vilnis</em> atradīs mazāk kā "
"<em>zilais OR vilnis</em>.</li>\n"
"</ul>"
msgid "Case sensitive"
msgstr "Reģistrjutīgs"
