# Bahasa Malaysia translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "List"
msgstr "Senarai"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "- None -"
msgstr "- Tiada -"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr "Tiada terbitan dalam kategori ini pada masa ini."
msgid "Name"
msgstr "Nama"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "No categories available."
msgstr "Tiada kategori."
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Istilah taksonomi"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Perbendaharaan kata"
msgid "Add term"
msgstr "Tambah istilah"
msgid "No terms available."
msgstr "Tiada istilah."
msgid "Edit term"
msgstr "Sunting istilah"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Taksonomi automatik lengkap"
msgid "List terms"
msgstr "Senarai istilah-istilah"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "mentadbir taksonomi"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Tambah perbendaharaan kata"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Sunting perbendaharaan kata"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Satu senarai istilah-istilah berbataskan koma yang menerangkan "
"kandungan ini. Contoh: lucu, terjun lelabah, \"Syarikat, Sdn. Bhd.\"."
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
msgstr "Perbendaharaan kata %name tidak boleh diubahsuaikan dengan cara ini."
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Sila pilih -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Tiada terpilih -"
msgid "After saving a new term to the database"
msgstr "Selepas menyimpan istilah baharu ke dalam pangkalan data"
msgid "After saving an updated term to the database"
msgstr ""
"Selepas menyimpan istilah yang telah dikemas kini ke dalam pangkalan "
"data"
msgid "After deleting a term"
msgstr "Selepas memadamkan satu istilah"
msgid ""
"The taxonomy module allows you to categorize content using various "
"systems of classification. Free-tagging vocabularies are created by "
"users on the fly when they submit posts (as commonly found in blogs "
"and social bookmarking applications). Controlled vocabularies allow "
"for administrator-defined short lists of terms as well as complex "
"hierarchies with multiple relationships between different terms. These "
"methods can be applied to different content types and combined "
"together to create a powerful and flexible method of classifying and "
"presenting your content."
msgstr ""
"Modul Taxonomy membolehkan anda mengkategorikan kandungan dengan "
"menggunakan pelbagai sistem klassifikasi. Kosa-kosa kata penandaan "
"bebas diciptakan oleh para pengguna apabila mereka memerlukannya pada "
"masa mereka menyerahkan pos-pos mereka (seperti biasanya dijumpai "
"dalam blog-blog dan aplikasi penandaan buku sosial). Kosa-kosa kata "
"terkawal membolehkan penciptaan senarai pendek istilah-istilah yang "
"ditakrif oleh pentadbir serta hierarki kompleks dengan berbilang "
"perhubungan antara istilah-istilah yang berbeza.  Kaedah-kaedah ini "
"boleh dikenakan pada jenis kandungan yang berbeza dan digabungkan "
"bersama untuk menciptakan satu kaedah yang berkuasa dan fleksibel dan "
"berkebolehan mengklasifikasi dan memaparkan kandungan anda."
msgid ""
"For example, when creating a recipe site, you might want to classify "
"posts by both the type of meal and preparation time. A vocabulary for "
"each allows you to categorize using each criteria independently "
"instead of creating a tag for every possible combination."
msgstr ""
"Sebagai contoh, apabila mencipta satu laman resipi, anda mungkin "
"hendak mengelaskan pos mengikut jenis hidangan dan masa persediaan. "
"Kosa kata untuk setiap membolehkan anda mengkategori menggunakan "
"setiap kriteria secara berasingan, selain dari menciptakan satu tag "
"untuk setiap kombinasi yang munasabah."
msgid "Type of Meal: <em>Appetizer, Main Course, Salad, Dessert</em>"
msgstr ""
"Jenis hidangan: <em>Pembuka Selera, Hidangan Utama, Salad, Pencuci "
"Mulut</em>"
msgid "Preparation Time: <em>0-30mins, 30-60mins, 1-2 hrs, 2hrs+</em>"
msgstr "Masa Persiapan: <em>0-30 minit, 30-60 minit, 1-2 jam, 2+ jam</em>"
msgid ""
"Each taxonomy term (often called a 'category' or 'tag' in other "
"systems) automatically provides lists of posts and a corresponding RSS "
"feed. These taxonomy/term URLs can be manipulated to generate AND and "
"OR lists of posts classified with terms. In our recipe site example, "
"it then becomes easy to create pages displaying 'Main courses', '30 "
"minute recipes', or '30 minute main courses and appetizers' by using "
"terms on their own or in combination with others. There are a "
"significant number of contributed modules which you to alter and "
"extend the behavior of the core module for both display and "
"organization of terms."
msgstr ""
"Setiap istilah taksonomi (sering kali dipanggil 'kategori' atau 'tag' "
"dalam sistem yang lain) menyediakan secara automatik senarai-senarai "
"pos dan suapan RSS yang berpadanan dengan ia. Taksonomi/URL istilah "
"ini boleh dimanipulasikan untuk menjana senarai-senarai DAN dan ATAU "
"pos-pos yang diklasifikasikan dengan istilah-istilah. Dalam contoh "
"laman resipi, ia menjadi mudah untuk menciptakan halaman-halaman yang "
"mempamerkan 'Hidangan-hidangan utama', 'Resipi-resipi 30 minit', atau "
"'Hidangan-hidangan utama 30 minit dan pembuka-pembuka selera' dengan "
"menggunakan istilah-istilah tersendiri atau dalam bentuk kombinasi "
"dengan yang lain. Terdapat sejumlah besar modul sumbangan yang anda "
"boleh ubah suai dan perluaskan perilaku modul teras untuk paparan dan "
"juga penyusunan istilah."
msgid ""
"Terms can also be organized in parent/child relationships from the "
"admin interface. An example would be a vocabulary grouping countries "
"under their parent geo-political regions. The taxonomy module also "
"enables advanced implementations of hierarchy, for example placing "
"Turkey in both the 'Middle East' and 'Europe'."
msgstr ""
"Istilah-istilah boleh disusun dalam perhubungan induk/anak dari antara "
"muka pentadbir.  Satu contoh ialah satu kosa kata yang mengelompokkan "
"negara-negara di bawah kawasan  geo-politik induk masing-masing. Modul "
"Taxonomy juga mendayakan pelaksanaan hierarki terkehadapan, sebagai "
"contoh, meletakkan Turkey dalam 'Timur Tengah' dan 'Eropah'."
msgid ""
"The taxonomy module supports the use of both synonyms and related "
"terms, but does not directly use this functionality. However, optional "
"contributed or custom modules may make full use of these advanced "
"features."
msgstr ""
"Modul Taxonomy menyokong penggunaan sinonim dan istilah berkaitan "
"tetapi tidak menggunakan kefungsian ini secara terus. Walau "
"bagaimanapun, modul sumbangan pilihan atau modul tersuai boleh "
"mengguna pakai ciri-ciri terkehadapan ini."
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@taxonomy\">Taxonomy module</a>."
msgstr ""
"Untuk maklumat lanjut, lihat entri buku panduan dalam talian untuk <a "
"href=\"@taxonomy\">modul Taxonomy</a>."
msgid ""
"The taxonomy module allows you to categorize your content using both "
"tags and administrator defined terms. It is a flexible tool for "
"classifying content with many advanced features. To begin, create a "
"'Vocabulary' to hold one set of terms or tags. You can create one "
"free-tagging vocabulary for everything, or separate controlled "
"vocabularies to define the various properties of your content, for "
"example 'Countries' or 'Colors'."
msgstr ""
"Modul Taxonomy membolehkan anda mengkategorikan kandungan anda dengan "
"menggunakan tag-tag dan istilah-istilah yang ditakrif oleh pentadbir. "
"Ia merupakan satu alat yang fleksibel untuk mengklasifikasikan "
"kandungan dengan ciri-ciri terkehadapan yang banyak. Untuk memulakan, "
"ciptakan satu 'Kosa kata' untuk memuat satu set istilah atau tag. Anda "
"boleh ciptakan satu kosa kata penandaan bebas untuk segala-galanya, "
"atau pisahkan kosa-kosa kata terkawal untuk mentakrifkan sifat "
"kandungan anda, sebagai contoh, 'Negara-negara' atau 'Warna-warna'."
msgid ""
"Use the list below to configure and review the vocabularies defined on "
"your site, or to list and manage the terms (tags) they contain. A "
"vocabulary may (optionally) be tied to specific content types as shown "
"in the <em>Type</em> column and, if so, will be displayed when "
"creating or editing posts of that type. Multiple vocabularies tied to "
"the same content type will be displayed in the order shown below. To "
"change the order of a vocabulary, grab a drag-and-drop handle under "
"the <em>Name</em> column and drag it to a new location in the list. "
"(Grab a handle by clicking and holding the mouse while hovering over a "
"handle icon.) Remember that your changes will not be saved until you "
"click the <em>Save</em> button at the bottom of the page."
msgstr ""
"Gunakan senarai di bawah untuk mengkonfigurasi dan mengkaji semula "
"kosa-kosa kata tertakrif dalam laman web anda, atau senaraikan dan "
"uruskan istilah-istilah (tag-tag) yang terkandung. Satu kosa kata "
"(berupa pilihan) boleh dikaitkan pada jenis kandungan spesifik seperti "
"ditunjukkan dalam lajur <em>Jenis</em> dan, jika terjadi sedemikian, "
"ia akan dipamerkan apabila mencipta atau menyunting pos jenis "
"tersebut. Kosa kata berbilang yang berkait dalam jenis kandungan yang "
"sama akan dipamerkan dalam urutan seperti diperlihatkan di bawah. "
"Untuk menukarkan urutan kosa kata, cekau kendali tarik-dan-lepas di "
"bawah lajur <em>Nama</em> dan seret ia ke lokasi baharu dalam senarai. "
"(Cekau kendali dengan mengklik dan memegang tetikus semasa berlegar "
"atas ikon kendali.) Ingat bahawa apa-apa perubahan yang anda buat "
"tidak akan disimpan sehingga anda mengklik butang <em>Simpan</em> di "
"bahagian bawah halaman."
msgid ""
"%capital_name is a free-tagging vocabulary. To change the name or "
"description of a term, click the <em>edit</em> link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name ialah kosa kata penandaan bebas.  Untuk menukarkan nama "
"atau penghuraian istilah, klik pautan <em>sunting</em> bersebelahan "
"istilah tersebut."
msgid ""
"%capital_name is a flat vocabulary. You may organize the terms in the "
"%name vocabulary by using the handles on the left side of the table. "
"To change the name or description of a term, click the <em>edit</em> "
"link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name ialah satu kosa kata pipih. Anda boleh susun "
"istilah-istilah tersebut dalam kosa kata %name dengan menggunakan "
"kendali-kendali yang terdapat di sebelah kiri jadual. Untuk menukarkan "
"nama atau penghuraian istilah, klik pautan <em>Sunting</em> "
"bersebelahan istilah tersebut."
msgid ""
"%capital_name is a single hierarchy vocabulary. You may organize the "
"terms in the %name vocabulary by using the handles on the left side of "
"the table. To change the name or description of a term, click the "
"<em>edit</em> link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name ialah satu is satu kosa kata hierarki tunggal. Anda "
"boleh susun istilah-istilah tersebut dalam kosa kata %name dengan "
"menggunakan kendali-kendali yang terdapat di sebelah kiri jadual. "
"Untuk menukarkan nama atau penghuraian istilah, klik pautan "
"<em>Sunting</em> bersebelahan istilah tersebut."
msgid ""
"%capital_name is a multiple hierarchy vocabulary. To change the name "
"or description of a term, click the <em>edit</em> link next to the "
"term. Drag and drop of multiple hierarchies is not supported, but you "
"can re-enable drag and drop support by editing each term to include "
"only a single parent."
msgstr ""
"%capital_name ialah satu is satu kosa kata hierarki berbilang. Untuk "
"menukarkan nama atau penghuraian istilah, klik pautan <em>Sunting</em> "
"bersebelahan istilah tersebut. Ciri seret dan lepas untuk "
"hierarki-hierarki berbilang tidak disokong, tetapi anda boleh "
"nyahboleh semula sokongan seret dan lepas dengan menyunting setiap "
"istilah supaya ia merangkumkan satu induk tunggal sahaja."
msgid ""
"Define how your vocabulary will be presented to administrators and "
"users, and which content types to categorize with it. Tags allows "
"users to create terms when submitting posts by typing a comma "
"separated list. Otherwise terms are chosen from a select list and can "
"only be created by users with the \"administer taxonomy\" permission."
msgstr ""
"Takrifkan bagaimana kosa kata anda akan dipersembahkan kepada para "
"pentadbir dan para pengguna, dan juga jenis kandungan untuk "
"dikategorikan dengan ia. Tag-tag membolehkan para pengguna untuk "
"menciptakan istilah-istilah apabila menyerahkan pos-pos mereka dengan "
"menaip satu senarai terpisah oleh koma. Kalau tidak, istilah-istilah "
"akan dipilih dari senarai pilihan dan hanya boleh diciptakan oleh para "
"pengguna dengan keizinan \"tadbirkan taksonomi\"."
msgid "Manage tagging, categorization, and classification of your content."
msgstr "Uruskan penandaan, pengkategorian, dan klassifikasi kandungan anda."
