# Estonian translation of Leftandright - Nested Set Taxonomy (6.x-1.7)
# Copyright (c) 2011 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Leftandright - Nested Set Taxonomy (6.x-1.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-27 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Toimingud"
msgid "List"
msgstr "Nimekiri"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Klassifikatsioon"
msgid "- None -"
msgstr "- Puudub -"
msgid "There are currently no posts in this category."
msgstr "Hetkel ei ole antud kategoorias postitusi."
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muuda"
msgid "No categories available."
msgstr "Kategooriad puuduvad"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taksonoomia termin"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sõnastikud"
msgid "Add term"
msgstr "Lisa termin"
msgid "No terms available."
msgstr "Ühtki märksõna pole saadaval."
msgid "Edit term"
msgstr "Muuda terminit"
msgid "Autocomplete taxonomy"
msgstr "Klassifikatsiooniterminite automaatlõpetus"
msgid "List terms"
msgstr "Terminite nimekiri"
msgid "administer taxonomy"
msgstr "taksonoomia administreerimine"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Lisa sõnastik"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Muuda sõnastikku"
msgid ""
"A comma-separated list of terms describing this content. Example: "
"funny, bungee jumping, \"Company, Inc.\"."
msgstr ""
"Komadega eraldatud loend märksõnadest, mis kirjeldavad seda "
"sisuelementi. Näiteks: naljakas, benžihüpe, \"Kompanii, Inst.\"."
msgid "The %name vocabulary can not be modified in this way."
msgstr "Sõnastikku %name ei saa muuta sellisel viisil."
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Palun vali -"
msgid "- None selected -"
msgstr "- Ühtki pole valitud -"
msgid "After saving a new term to the database"
msgstr "Pärast uue termini salvestamist andmebaasi"
msgid "After saving an updated term to the database"
msgstr "Pärast uuendatud termini salvestamist andmebaasi"
msgid "After deleting a term"
msgstr "Pärast termini kustutamist"
msgid ""
"The taxonomy module allows you to categorize content using various "
"systems of classification. Free-tagging vocabularies are created by "
"users on the fly when they submit posts (as commonly found in blogs "
"and social bookmarking applications). Controlled vocabularies allow "
"for administrator-defined short lists of terms as well as complex "
"hierarchies with multiple relationships between different terms. These "
"methods can be applied to different content types and combined "
"together to create a powerful and flexible method of classifying and "
"presenting your content."
msgstr ""
"Taksonoomia moodul lubab kategoriseerida sisu kasutades mitmesuguse "
"klassifikatsiooniga süsteeme. Vaba-sildistamise sõnastikud on loodud "
"kasutajate poolt postitamisel (nagu tihti leitav blogides ja "
"sotsiaalses järjehoidjate rakendustes). Kontrollitud sõnastikud "
"lubavad kasutada administraatori-määratletud tingimuste "
"lühinimekirju sama hästi, kui komplektseid hierarhiaid koos arvukate "
"suhetega erinevate terminite vahel.  Neid meetodeid saab kasutada "
"rakendamaks erinevaid sisutüüpe ja koos kombineerida, loomaks "
"võimeka ja paindliku sisu klassifitseerimise ja presenteerimise "
"vahendi."
msgid ""
"For example, when creating a recipe site, you might want to classify "
"posts by both the type of meal and preparation time. A vocabulary for "
"each allows you to categorize using each criteria independently "
"instead of creating a tag for every possible combination."
msgstr ""
"Näiteks, kui lood reptseti saiti, võid soovida klassifitseerida "
"postitusi nii eine tüübi kui valmimise aja järgi. Sõnaraamat "
"kummagi jaoks lubab sisu kategoriseerida kasutades mõlemat "
"kriteeriumi eraldi, selle asemel, et luua silt igale võimalikule "
"kombinatsioonile."
msgid "Type of Meal: <em>Appetizer, Main Course, Salad, Dessert</em>"
msgstr "Eine tüüp: <em>Eelroog, Põhiroog, Salat, Magustoit</em>"
msgid "Preparation Time: <em>0-30mins, 30-60mins, 1-2 hrs, 2hrs+</em>"
msgstr ""
"Ettevalmistuse aeg: <em>0-30 minutit, 30-60 minutit, 1-2 tundi, 2 "
"tundi+</em>"
msgid ""
"Each taxonomy term (often called a 'category' or 'tag' in other "
"systems) automatically provides lists of posts and a corresponding RSS "
"feed. These taxonomy/term URLs can be manipulated to generate AND and "
"OR lists of posts classified with terms. In our recipe site example, "
"it then becomes easy to create pages displaying 'Main courses', '30 "
"minute recipes', or '30 minute main courses and appetizers' by using "
"terms on their own or in combination with others. There are a "
"significant number of contributed modules which you to alter and "
"extend the behavior of the core module for both display and "
"organization of terms."
msgstr ""
"Iga taksonoomia termin (tihti nimetatud 'kategooria' või 'silt' "
"teistes süsteemides) pakub automaatselt nimekirju postitustest ja "
"vastavat RSS voogu. Need taksonoomia/termini URLe saab manipuleerida "
"genereerides ja nimistuid luues postitustesse. Meie reptseti saidi "
"näites, andis see lihtsa võimaluse luua lehed kuvamaks 'Pea road', "
"'30 minuti reptsetid', ja '30 minuti põhiroad ja eelroad ' kasutades "
"nende oma termineid ja kombineerides neid teistega. On olemas teatud "
"number kaasa aitavaid mooduleid, mis aitavad kaasa nende võimaluste "
"paremale kasutamisele."
msgid ""
"Terms can also be organized in parent/child relationships from the "
"admin interface. An example would be a vocabulary grouping countries "
"under their parent geo-political regions. The taxonomy module also "
"enables advanced implementations of hierarchy, for example placing "
"Turkey in both the 'Middle East' and 'Europe'."
msgstr ""
"Termineid saab haldusliidese organiseerida ema/tütar hieararhiasse. "
"See võib ette tulla sõnastike puhul, kus näiteks riigid on "
"rühmitatud geo-poliitiliste regioonide järgi. Taksonoomia moodul "
"võimaldab moodustada ka keerulisi hierarhiad, nii näiteks on "
"võimalik Türgi paigutamine nii 'Lähis-Ida' kui 'Euroopa' alla."
msgid ""
"The taxonomy module supports the use of both synonyms and related "
"terms, but does not directly use this functionality. However, optional "
"contributed or custom modules may make full use of these advanced "
"features."
msgstr ""
"Taksonoomia moodul toetab sünonüümide ja seotud tingimuste "
"kasutatamist aga ei kasuta otseselt seda võimalust. Siiski, "
"soodustavad või eraldi kohaldatud moodulid saavad täielikult "
"kasutada seda võimalust."
msgid ""
"For more information, see the online handbook entry for <a "
"href=\"@taxonomy\">Taxonomy module</a>."
msgstr ""
"Saamaks enam infot vaata on - line käsiraamatust, <a "
"href=\"@taxonomy\">Taksonoomia mooduli</a> sissekannet."
msgid ""
"The taxonomy module allows you to categorize your content using both "
"tags and administrator defined terms. It is a flexible tool for "
"classifying content with many advanced features. To begin, create a "
"'Vocabulary' to hold one set of terms or tags. You can create one "
"free-tagging vocabulary for everything, or separate controlled "
"vocabularies to define the various properties of your content, for "
"example 'Countries' or 'Colors'."
msgstr ""
"Taksonoomia moodul lubab sul kategoriseerida sinu sisu, kasutades "
"silte ja administraatori määratletud termineid. See on paindlik "
"tööriist sisu klassifitseerimiseks ja esile tõstmiseks. "
"Jätkamiseks loo 'Sõnastik' hoidmaks üht seadistust terminitele või "
"siltidele. Võid luua ühe vaba-sildistuse sõnaraamatu kõigele või "
"eraldi kontrollitud sõnaraamatud määratlemaks mitmeid sisu "
"võimalusi, näiteks 'Elamud' või 'Värvid'."
msgid ""
"Use the list below to configure and review the vocabularies defined on "
"your site, or to list and manage the terms (tags) they contain. A "
"vocabulary may (optionally) be tied to specific content types as shown "
"in the <em>Type</em> column and, if so, will be displayed when "
"creating or editing posts of that type. Multiple vocabularies tied to "
"the same content type will be displayed in the order shown below. To "
"change the order of a vocabulary, grab a drag-and-drop handle under "
"the <em>Name</em> column and drag it to a new location in the list. "
"(Grab a handle by clicking and holding the mouse while hovering over a "
"handle icon.) Remember that your changes will not be saved until you "
"click the <em>Save</em> button at the bottom of the page."
msgstr ""
"Kasuta alumist nimekirja oma saidi sõnaraamatute seadistamaks ja "
"ülevaatamiseks või terminite (siltide) haldamiseks. Sõnaraamat "
"võib olla seotud sisutüübiga, seda näidatakse tulbas "
"<em>Tüüp</em>. Sellisel juhul kuvatakse ainult seda liiki postituse "
"loomisel ja toimetamisel. Kui sama sisutüübiga on seotud rohkem "
"sõnaraamatuid, kuvatakse need all näidatud järjekorras. "
"Sõnaraamatute järjekorra muutmiseks võid neid hiirega lohistada "
"tulbas <em>Nimi</em> olevast pidemest. Ära unusta, et muudatuste "
"salvestamiseks tuleb klõpsata <em>Salvesta</em> nupul lehe all "
"servas."
msgid ""
"%capital_name is a free-tagging vocabulary. To change the name or "
"description of a term, click the <em>edit</em> link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name on vaba sildistamisega sõnastik. Termini nime või "
"kirjelduse muutmiseks kliki termini kõrval asuval viitel "
"<em>muuda</em>."
msgid ""
"%capital_name is a flat vocabulary. You may organize the terms in the "
"%name vocabulary by using the handles on the left side of the table. "
"To change the name or description of a term, click the <em>edit</em> "
"link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name on kindlaks määratud sisuga sõnastik. Terminite "
"organiseerimiseks sõnastiku %name sees palume kasutada tabeli vasakul "
"pool asuvaid sangu. Termini nime või kirjelduse muutmiseks kliki "
"termini kõrval asuval viitel <em>muuda</em>."
msgid ""
"%capital_name is a single hierarchy vocabulary. You may organize the "
"terms in the %name vocabulary by using the handles on the left side of "
"the table. To change the name or description of a term, click the "
"<em>edit</em> link next to the term."
msgstr ""
"%capital_name on lihtsa hierarhiaga sõnastik. Terminite "
"organiseerimiseks sõnastiku %name sees palume kasutada tabeli vasakul "
"pool asuvaid sangu. Termini nime või kirjelduse muutmiseks kliki "
"termini kõrval asuval viitel <em>muuda</em>."
msgid ""
"%capital_name is a multiple hierarchy vocabulary. To change the name "
"or description of a term, click the <em>edit</em> link next to the "
"term. Drag and drop of multiple hierarchies is not supported, but you "
"can re-enable drag and drop support by editing each term to include "
"only a single parent."
msgstr ""
"%capital_name on keerulise hierarhiaga sõnastik. Termini nime või "
"kirjelduse muutmiseks kliki termini kõrval asuval viitel "
"<em>muuda</em>. Keerulise hierarhiaga sõnastike puhul ei toetata "
"terminite pukseerimise võimalust. Selleks, et kasutada pukseerimise "
"võimalust, peate termineid niimoodi muutma, et igal terminil on "
"üksnes üks vanem."
msgid ""
"Define how your vocabulary will be presented to administrators and "
"users, and which content types to categorize with it. Tags allows "
"users to create terms when submitting posts by typing a comma "
"separated list. Otherwise terms are chosen from a select list and can "
"only be created by users with the \"administer taxonomy\" permission."
msgstr ""
"Määratle, kuidas sinu sõnaraamatut pakutakse administraatoritele ja "
"kasutajatele ning milliseid sisu tüüpe sellega kategoriseerida. "
"Sildid lubavad kasutajatel lisada termineid sisu postitamise ajal, "
"kirjutades komaga eraldatud nimekirja. Vastasel juhul terminid "
"valitakse nimekirjast ja võivad olla loodud ainult \"taksonoomia "
"administreerimis\" õigustega."
msgid "Manage tagging, categorization, and classification of your content."
msgstr "Sisu sildistamise, kategoriseerimise ja klassifitseerimise haldamine."
