# German translation of LeagueSite (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LeagueSite (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-14 13:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Startseite"
msgid "delete"
msgstr "löschen"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Speichern/Absenden"
msgid "Operations"
msgstr "Operationen"
msgid "Value"
msgstr "Wert"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "view"
msgstr "Ansicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "B"
msgstr "B"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Starts"
msgstr "Anfang"
msgid "Ends"
msgstr "Ende"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
msgid "Score"
msgstr "Ergebnis"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "configure"
msgstr "Konfigurieren"
msgid "Start Date"
msgstr "Beginnt am"
msgid "End Date"
msgstr "Endet am"
msgid "Basic"
msgstr "Basis"
msgid "A"
msgstr "A"
msgid "D"
msgstr "D"
msgid "W"
msgstr "W"
msgid "Weeks"
msgstr "Wochen"
msgid "Save Changes"
msgstr "Änderungen speichern"
msgid "Result"
msgstr "Ergebnis"
msgid "Show only users where"
msgstr "Nur Benutzer anzeigen mit"
msgid "Refine"
msgstr "Einschränken"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
msgid "Draw"
msgstr "Zeichnen"
msgid "Team Name"
msgstr "Team-Name"
msgid "Teams"
msgstr "Teams"
msgid "Match"
msgstr "Übereinstimmung"
msgid "is"
msgstr "ist"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
msgid "and"
msgstr "und"
msgid "where"
msgstr "wobei"
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
msgid "P"
msgstr "P"
msgid "F"
msgstr "F"
msgid "L"
msgstr "L"
msgid ""
"(This action is not required and should not be taken if you do not "
"need images or have implemented your own image support.)"
msgstr ""
"(Diese Aktion ist nicht unbedingt notwendig und sollte nicht "
"ausgeführt werden wenn Sie keine Bilder brauchen oder ihre eigene "
"Bildunterstützung konfiguriert haben.)"
msgid "Start time"
msgstr "Startzeit"
msgid ""
"<em>and</em> where <strong>%property</strong> is "
"<strong>%value</strong>"
msgstr "<em>und</em> wo <strong>%property</strong> ist <strong>%value</strong>"
msgid "<strong>%property</strong> is <strong>%value</strong>"
msgstr "<strong>%property</strong> ist <strong>%value</strong>"
msgid "Seasons"
msgstr "Jahreszeiten"
msgid "Home team"
msgstr "Heimmannschaft"
msgid "Away team"
msgstr "Gastmannschaft"
