# Welsh translation of LDAP provisioning (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LDAP provisioning (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 17:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Cadw ffurfweddiad"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Ailosod i rhagosodiadau"
msgid "delete"
msgstr "dileu"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "E-mail"
msgstr "E-bost"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Username"
msgstr "Enw defnyddiwr"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Newidion sydd ar gael yw:"
msgid "Message"
msgstr "Neges"
msgid "Password"
msgstr "Cyfrinair"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Mae dewisadau ffurfweddu wedi ei gadw."
msgid "edit"
msgstr "golygu"
msgid "General settings"
msgstr "Gosodiadau cyffredinol"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Mae dewisadau ffurfweddu wedi cael eu hailosod i'w gwerthoedd "
"rhagosod."
msgid "Created"
msgstr "Wedi ei greu"
msgid "Create"
msgstr "Creu"
msgid "Update options"
msgstr "Dewisiadau diweddaru"
msgid "To"
msgstr "I"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "E-mail address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Deleted"
msgstr "Wedi ei ddileu"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"Mae eich cyfrinair a chyfarwyddiadau pellach wedi cael eu gyrru at "
"eich cyfeiriadur e-bost."
msgid "Attach new file"
msgstr "Atodi ffeil newydd"
msgid "Account information"
msgstr "Gwybodaeth y cyfrif"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "Nid yw e-bost %mail yn ddilys."
msgid "Account"
msgstr "Cyfrif"
msgid "authenticated user"
msgstr "defnyddiwr dilysedig"
msgid "User's email address."
msgstr "Cyfeiriad e-bost y defnyddiwr."
msgid "Your message"
msgstr "Eich neges"
