# Czech translation of LDAP integration (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LDAP integration (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-23 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "uživatel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Resources"
msgstr "Zdroje"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Test"
msgstr "Test"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Nastavení bylo uloženo."
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Byly obnoveny výchozí hodnoty nastavení."
msgid "Allowed"
msgstr "Povoleno"
msgid "Watchdog"
msgstr "Watchdog"
msgid "OR"
msgstr "OR"
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
msgid "reset"
msgstr "reset"
msgid "anonymous"
msgstr "anonym"
msgid "Save settings"
msgstr "Uložit nastavení"
msgid "Server settings"
msgstr "Nastavení serveru"
msgid "block"
msgstr "blok"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "User name"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Neúspěšný pokus o přihlášení %user."
msgid "Activate"
msgstr "Aktivovat"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Pokročilá konfigurace"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "Attribute name"
msgstr "Jméno atributu"
msgid "export"
msgstr "export"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Strojově čitelný název"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Strojově čitelný název může obsahovat pouze malá písmena, "
"podtržítka a čísla."
msgid "Notes:"
msgstr "Poznámky:"
msgid ""
"The name %name is registered using a reserved e-mail address and "
"therefore could not be logged in."
msgstr ""
"Přihlášení nemůže být provedeno, protože jméno %name je "
"registrováno pod již rezervovanou e-mailovou adresou."
msgid "Wizard"
msgstr "Průvodce"
