# Portuguese, Brazil translation of LDAP integration (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LDAP integration (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-13 04:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-12 20:49+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "usuário"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Restaurar as configurações padrão"
msgid "delete"
msgstr "apagar"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "List"
msgstr "Listar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "Test"
msgstr "Teste"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As configurações foram salvas."
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "As configurações foram restauradas aos valores padrão."
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
msgid "reset"
msgstr "restaurar"
msgid "Server settings"
msgstr "Configurações do servidor"
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "The name %name has been denied access."
msgstr "O acesso foi negado para o nome %name."
