# Finnish translation of Language icons (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2012 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Language icons (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-28 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Image size"
msgstr "Kuvan koko"
msgid "Icons"
msgstr "Ikonit"
msgid "Before"
msgstr "Ennen"
msgid "After"
msgstr "Jälkeen"
msgid "Node links"
msgstr "Solmujen linkit"
msgid "Replace"
msgstr "Korvaa"
msgid ""
"For more information please read the <a href=\"@i18n\">on-line help "
"pages</a>."
msgstr "Lisätietoa on <a href=\"@i18n\">tuki-sivuilla</a>."
msgid ""
"To enable multilingual support for specific content types go to "
"!configure_content_types."
msgstr ""
"Ottaaksesi käyttöön monikielisyyden tuen tietylle sisällön "
"tyypille, mene !configure_content_types."
msgid "configure content types"
msgstr "muokkaa sisällön tyyppejä"
msgid ""
"Path for language icons, relative to Drupal installation. '*' is a "
"placeholder for language code."
msgstr ""
"Tiedostopolku kieli-ikoneille suhteessa Drupal-asennukseen. '*' toimii "
"jokerimerkkinä kielen koodille."
msgid "Image size for language icons, in the form \"width x height\"."
msgstr "Kieli-ikonien kuvien koko, muodossa \"leveys x korkeus\"."
msgid "Multilanguage"
msgstr "Monikielinen"
msgid "Add language icons"
msgstr "Lisää kieli-ikonit"
msgid "Link types to add language icons."
msgstr "Linkitä tyypit lisätäksesi kieli-ikonit."
msgid "Language switcher block"
msgstr "Kielivalintalohko"
msgid "Icon placement"
msgstr "Ikonin sijainti"
msgid "Where to display the icon, relative to the link title."
msgstr "Missä ikoni näytetään, suhteena linkin otsikkoon."
msgid "Icons file path"
msgstr "Ikonien tiedostopolku"
msgid "This module manages language icons for multilingual sites:"
msgstr "Tämä moduuli hallitsee kieli-ikoneita monikielisille sivustoille:"
msgid "Automatically adds icons to language links"
msgstr "Lisää ikonit kielilinkkeihin automaattisesti"
msgid "Provides related theme functions"
msgstr "Tarjoaa siihen liittyviä teema-funktioita"
msgid "Language negotiation"
msgstr "Kielen tunnistaminen"
msgid "Language Icons"
msgstr "Kieli-ikonit"
msgid "Adds icons to language links."
msgstr "Lisää ikonit kielilinkkeihin."
msgid ""
"To enable multilingual support for specific content types go to <a "
"href=\"@configure_content_types\">configure content types</a>."
msgstr ""
"Ottaaksesi käyttöön monikielisyyden määritellyille "
"sisältötyypeille, <a href=\"@configure_content_types\">muokkaa "
"sisältötyyppien asetuksia</a>."
msgid "Before link"
msgstr "Ennen linkkiä"
msgid "After link"
msgstr "Linkin jälkeen"
msgid "Replace link"
msgstr "Korvaa linkki"
msgid ""
"Path for language icons, relative to Drupal installation. \"*\" is a "
"placeholder for language code."
msgstr ""
"Tiedostopolku kieli-ikoneille suhteessa Drupal-asennukseen. ”*” "
"korvataan kielen tunnuksella."
msgid "Automatically adds icons to language links."
msgstr "Lisää ikonit automaattisesti kielilinkkeihin."
msgid "Provides related theme functions."
msgstr "Tarjoaa siihen liittyviä teema-funktioita"
msgid ""
"For more information, please see <a href=\"@handbook\">the online "
"handbook section</a>."
msgstr "Lisätietoa löydät <a href=\"@handbook\">käsikirjasta</a>."
msgid "Language icons"
msgstr "Kieli-ikonit"
