# Slovak translation of Language Sections (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2010 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Language Sections (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-28 00:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-13 14:09+0000\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Multilingual"
msgstr "Viacjazyčný"
msgid ""
"Allows you to define content for several languages in a single text "
"area."
msgstr "Umožňuje definovať obsah pre rôzne jazyky v jednom textovom poli."
msgid "Allow caching"
msgstr "Povoliť kešovanie"
msgid ""
"Allow the filtered text to be cached by the Drupal core, which may "
"improve site performance. NOTE: Depending on your site configuration, "
"this may cause text for the wrong language to be displayed. Even if "
"this is set, other modules might still prevent the text from being "
"cached."
msgstr ""
"Umožňuje ukladať filtrovaný text do vyrovnávacej pamäte pomocou "
"jadra Drupalu, čo môže zvýšiť výkonnosť stránky. Poznámka: V "
"závislosti od vašej konfigurácie stránky, toto môže spôsobovať "
"zobrazenie textu pre iný jazyk. Dokonca ak je toto nastavené, "
"ostatné moduly môžu tiež zabrániť textu, aby ukladaný do "
"vyrovnávacej pamäti."
msgid "Use alternative pattern"
msgstr "Použiť alternatívny vzor"
msgid "Alternative pattern"
msgstr "Alternatívny vzor"
msgid "Language sections"
msgstr "Jazykové sekcie"
msgid ""
"An input filter which allows you to define content for several "
"languages in a single text area."
msgstr ""
"Vstupný filter, ktorý umožňuje definovať obsah pre rôzne jazyky "
"v jednom textovom poli."
