# Lithuanian translation of LABjs (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2012 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LABjs (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 06:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Pages"
msgstr "Puslapiai"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Papildomi nustatymai"
msgid "Basic settings"
msgstr "Pagrindiniai nustatymai"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Įveskite vieną puslapį į eilutę. Naudokite  '*' simbolį visiems. "
"Pvz.: Kelias yra %blog, o %blog-wildcard yra kiekvienam asmeniniam "
"tinklaraščiui. %front yra pirmam puslapiui"
msgid "Unspecified error"
msgstr "Nenustatyta klaida"
msgid ""
"An error occurred. \n"
"@uri\n"
"@text"
msgstr ""
"Įvyko klaida:\r\n"
"@uri\r\n"
"@text"
msgid ""
"An error occurred. \n"
"@uri\n"
"(no information available)."
msgstr ""
"Įvyko klaida.\r\n"
"@uri\r\n"
"(informacija neįmanoma)."
msgid ""
"An HTTP error @status occurred. \n"
"@uri"
msgstr ""
"HTTP klaida  @status įvyko. \n"
"@uri"
