# Esperanto translation of Localization update (6.x-1.0-beta4)
# Copyright (c) 2019 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Localization update (6.x-1.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Daily"
msgstr "Ĉiutage"
msgid "Weekly"
msgstr "Ĉiusemajne"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Available updates"
msgstr "Disponeblaj ĝisdatigoj"
msgid "Up to date"
msgstr "Ĝisdata"
msgid "Languages"
msgstr "Lingvoj"
msgid "warning"
msgstr "averto"
msgid "Check for updates"
msgstr "Kontroli por ĝisdatigoj"
msgid "No update data available"
msgstr "Neniuj ĝisdatigaj datumoj disponeblaj"
msgid "Update mode"
msgstr "Ĝisdatiga modo"
msgid ""
"The translation import failed, because the file %filename could not be "
"read."
msgstr ""
"La traduka importo malsukcesis, ĉar la dosiero %filename ne povis "
"esti legita."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" was "
"expected but not found on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: \"msgstr\" estis atendita "
"sed ne estis trovita sur linio %line."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: \"msgid_plural\" was "
"expected but not found on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: \"msgid_plural\" estis "
"atendita, sed ne trovita sur linio %line."
msgid "The translation file %filename contains a syntax error on line %line."
msgstr "La traduka dosiero %filename enhavas sintaksan eraron sur linio %line."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: \"msgid\" is "
"unexpected on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: \"msgid\" estis "
"neatendita sur linio %line."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: \"msgstr[]\" is "
"unexpected on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: \"msgstr[]\" estas "
"neatendita sur linio %line."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: \"msgstr\" is "
"unexpected on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: \"msgstr\" estas "
"neatendita sur linio %line."
msgid ""
"The translation file %filename contains an error: there is an "
"unexpected string on line %line."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename enhavas eraron: estas neatendita teksto "
"sur linio %line."
msgid "The translation file %filename ended unexpectedly at line %line."
msgstr "La traduka dosiero %filename finiĝis neatendite sur linio %line."
msgid "locale"
msgstr "lokaĵaro"
msgid "(@language)"
msgstr "(@language)"
msgid "Update translations"
msgstr "Ĝisdatigu tradukojn"
msgid "The string has been saved."
msgstr "La teksto konserviĝis."
msgid "The language selected for import is not supported."
msgstr "La lingvo elektita por importi estas nesubtenata."
msgid ""
"The translation file %filename appears to have a missing or malformed "
"header."
msgstr ""
"La traduka dosiero %filename ŝajnas havi mankantan aŭ misformitan "
"kaplinion."
msgid "Error importing interface translations"
msgstr "Eraro importante interfacajn tradukojn"
msgid ""
"Imported %file into %locale: %number new strings added, %update "
"updated and %delete removed."
msgstr ""
"Importis %file en %locale: %number novaj tekstoj aldoniĝis, %update "
"ĝisdatiĝis kaj %delete forigiĝis."
msgid "Refresh information"
msgstr "Renovigu informojn"
msgid "Cannot find any translation updates."
msgstr "Oni ne povas trovi iu ajn ĝisdatigojn de la tradukado."
msgid "Never (manually)"
msgstr "Neniam (permane)"
msgid "Translation updates replace existing ones, new ones are added"
msgstr ""
"Traduka ĝisdatigo anstataŭigas ekzistajn tekstojn, novaj estas "
"aldonataj."
msgid "No information"
msgstr "Oni mankas informoj"
msgid ""
"List of latest imported translations and available updates for each "
"enabled project and language."
msgstr ""
"Listo de lastaj elŝutitajn tradukojn kaj atingeblajn ĝisdatigojn por "
"ĉiu ŝaltita projekto/modulo kaj ĉiu ŝaltita lingvo."
