# Italian translation of Localization server (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Localization server (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 13:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "User interface"
msgstr "Interfaccia utente"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "List"
msgstr "Elenco"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
msgid "Version"
msgstr "Versione"
msgid "Go"
msgstr "Vai"
msgid "Overview"
msgstr "Panoramica"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Reset"
msgstr "Ripristina"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "none"
msgstr "nessuno"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importa"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
msgid "Clean up"
msgstr "Pulisci"
msgid "History"
msgstr "Cronologia"
msgid "Submitted by"
msgstr "Inviato da"
msgid "n/a"
msgstr "n/d"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Files"
msgstr "File"
msgid "All"
msgstr "Tutti"
msgid "Never"
msgstr "Mai"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Source string"
msgstr "Testo di origine"
msgid "Contains"
msgstr "Contiene"
msgid "configure"
msgstr "configura"
msgid "Group name"
msgstr "Nome gruppo"
msgid "Downloads"
msgstr "Download"
msgid "Save changes"
msgstr "Salva le modifiche"
msgid "Edit group"
msgstr "Modifica gruppo"
msgid "@time ago"
msgstr "@time fa"
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
msgid "Not available"
msgstr "Non disponibile"
msgid "Date created"
msgstr "Data di creazione"
msgid "Translations"
msgstr "Traduzioni"
msgid "Loading..."
msgstr "In caricamento..."
msgid "Translated"
msgstr "Tradotto"
msgid "Strings"
msgstr "Testi"
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"
msgid "Package"
msgstr "Imballo"
msgid "Context"
msgstr "Contesto"
msgid "Any"
msgstr "Qualunque"
msgid "Translation template extractor"
msgstr "Estrattore di template per traduzione"
msgid "Untranslated"
msgstr "Non tradotto"
msgid "Translate"
msgstr "Traduci"
msgid "Translate to @language"
msgstr "Traduci in @language"
msgid "Your Localization Server API key"
msgstr "La tua chiave Localization Server API"
msgid "Version information"
msgstr "Informazioni sulla versione"
msgid "(empty)"
msgstr "(vuoto)"
msgid "Warnings"
msgstr "Notifiche"
msgid ""
"Empty string attempted to be localized. Please do not leave test code "
"for localization in your source."
msgstr ""
"Tentativo di localizzazione di una stringa vuota. Sarebbe opportuno "
"evitare di lasciare nei sorgenti codice di prova localizzato."
msgid "l10n_drupal"
msgstr "l10n_drupal"
msgid "scan"
msgstr "analizza"
msgid "@title from @source"
msgstr "@title da @source"
msgid "Edit project"
msgstr "Modifica il progetto"
