# Rohingya translation of Localization server (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2014 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Localization server (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 13:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Home"
msgstr "Gór"
msgid "User interface"
msgstr "Estemal goróyar intharféis"
msgid "Status"
msgstr "Hásiyot"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Operations"
msgstr "Kaaruwaiyi óll"
msgid "List"
msgstr "Liís"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "Enabled"
msgstr "Qabil goijjá"
msgid "Download"
msgstr "Niselama"
msgid "Version"
msgstr "Varcén"
msgid "Overview"
msgstr "Uortúsoó"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "None"
msgstr "Kessú nái"
msgid "Weight"
msgstr "Uzón"
msgid "none"
msgstr "nái"
msgid "Name"
msgstr "Nam"
msgid "Import"
msgstr "Baártugólo"
msgid "Export"
msgstr "Baáredefeçó"
msgid "History"
msgstr "Tuarik"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Configure"
msgstr "Tortibgoró"
msgid "All"
msgstr "Beggún"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "Filter"
msgstr "Salo"
msgid "configure"
msgstr "tortibgoró"
msgid "Save changes"
msgstr "Tobdil óll bórieró"
msgid "@time ago"
msgstr "@time foóila"
msgid "Languages"
msgstr "Zuban óll"
msgid "Strings"
msgstr "Lofzó óll"
msgid "Context"
msgstr "Moton"
msgid "Translate"
msgstr "Torjuma"
msgid "(empty)"
msgstr "(tom)"
