# Amharic translation of Localization client (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2010 by the Amharic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Localization client (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-17 13:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-20 19:58+0000\n"
"Language-Team: Amharic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Source string"
msgstr "ምንጩ ሕብረቁምፊ"
msgid "Clear"
msgstr "አጥራ"
msgid "Source"
msgstr "ምንጭ"
msgid "Translated"
msgstr "የተተረጎመ"
msgid "Translation"
msgstr "ትርጉም"
msgid "Untranslated"
msgstr "ያልተተረጎመ"
msgid "Language negotiation"
msgstr "ቋንቋ ስምምነት"
msgid "X"
msgstr "X"
msgid "Page Text"
msgstr "የገጽ ጽሑፍ"
msgid "Translation to %language"
msgstr "ወደ %language ተርጉም"
msgid "Translate Text"
msgstr "ጽሁፍ ተርጉም"
msgid "Save translation"
msgstr "ትርጉሙን አስቀምጥ"
msgid "Enable sharing translations with server"
msgstr "ከአገልጋይ ጋር ትርጉሞችን መካፈልን አንቃ"
msgid "Address of localization server to use"
msgstr ""
"ለመጠቀም የምትፈልገው የአካባቢነት "
"አገልጋይ አድራሻ"
msgid "use on-page translation"
msgstr "የገጽ ውስጥ መተርጎሚያውን ተጠቀም"
msgid "submit translations to localization server"
msgstr ""
"ወደ አካባቢነት አገልጋይ ትርጉሞችን "
"አስገባ"
msgid "Save string"
msgstr "ሕብረቁምፊ አስቀምጥ"
msgid "Translate strings"
msgstr "ሕብረቁምፊዎች ተርጉም"
msgid "Localization sharing"
msgstr "አካባቢነት መከፍፈል"
msgid "Provides on-page localization"
msgstr "የገጽ ውስጥ መተጎሚያ ያቀርባል"
msgid "An HTTP error @status occured."
msgstr "የኤች ቲ ቲ ፒ ስህተት @status ተከስቷል።"
