# Japanese translation of Keyword Research (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Keyword Research (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-15 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "ページ"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "値"
msgid "Priority"
msgstr "優先度"
msgid "Last updated"
msgstr "最終更新"
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
msgid "None"
msgstr "なし"
msgid "No data"
msgstr "データがありません"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Top"
msgstr "トップ"
msgid "High"
msgstr "高い"
msgid "Low"
msgstr "低い"
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "タクソノミーの設定"
msgid "Options"
msgstr "オプション"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Sources"
msgstr "ソース"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
msgid "Analysis"
msgstr "解析"
msgid "Import data"
msgstr "インポートデータ"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"パス '@link_path' "
"が正しくないか、アクセス権がありません。"
msgid "Keyword"
msgstr "キーワード"
msgid "Nid"
msgstr "ノードID"
msgid "$"
msgstr "$"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "絞り込み対象を選択する必要があります。"
msgid "Report data"
msgstr "レポートデータ"
