# French translation of Keyword Research (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Keyword Research (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 13:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pages"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgid "Priority"
msgstr "Priorité"
msgid "Last updated"
msgstr "Dernière mise à jour"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "No data"
msgstr "Pas de données"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Top"
msgstr "Haut"
msgid "High"
msgstr "Haute"
msgid "Low"
msgstr "Faible"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
msgid "Taxonomy settings"
msgstr "Paramètres de taxonomie"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Sources"
msgstr "Sources"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Bid"
msgstr "Offre"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
msgid "Analysis"
msgstr "Analyse"
msgid "Import data"
msgstr "Données à importer"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr ""
"Le chemin '@link_path' est invalide ou vous n'êtes pas autorisé à y "
"accéder."
msgid "Keyword"
msgstr "Mot-clé"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Vous devez sélectionnez un critère de filtrage."
msgid "All keywords"
msgstr "Tous les mots-clés"
