# Portuguese, Brazil translation of Keyword Research (6.x-1.0-rc7)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Keyword Research (6.x-1.0-rc7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-26 20:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
msgid "Last updated"
msgstr "Última atualização"
msgid "Reset"
msgstr "Restaurar"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "No data"
msgstr "Sem dados"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Top"
msgstr "Superior"
msgid "High"
msgstr "Alta"
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras chave"
msgid "Statistics"
msgstr "Estatísticas"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Page"
msgstr "Página"
msgid "Off"
msgstr "Desabilitado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Google"
msgstr "Google"
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"
msgid "Import data"
msgstr "Importar dados"
msgid ""
"The path '@link_path' is either invalid or you do not have access to "
"it."
msgstr "O caminho \"@link_path\" é inválido, ou você não tem acesso a ele."
msgid "Keyword"
msgstr "Palavra-chave"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Você deve selecionar algo para filtrar."
