# German translation of Keyword Autocomplete (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Keyword Autocomplete (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 00:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "delete"
msgstr "löschen"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Submit"
msgstr "Speichern/Absenden"
msgid "Operations"
msgstr "Operationen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Search keywords"
msgstr "Schlüsselwortsuche"
msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
msgid "Keyword autocomplete"
msgstr "Schlüsselwort-Autovervollständigung"
msgid "Administer searched keywords and settings."
msgstr "Gespeicherte Schlüsselwörter und Einstellungen verwalten."
msgid "Add keywords"
msgstr "Schlüsselwörter hinzufügen"
msgid "Edit keywords"
msgstr "Schlüsselwörter bearbeiten"
msgid "Delete keywords"
msgstr "Schlüsselwörter löschen"
msgid "No keywords found."
msgstr "Keine Schlüsselwörter gefunden."
msgid "Keywords filter"
msgstr "Filter für Schlüsselwort"
msgid "Apply filter"
msgstr "Filter anwenden"
msgid "Remove filter"
msgstr "Filter entfernen"
msgid "Search count"
msgstr "Suchzähler"
msgid "No keywords have been saved with that ID."
msgstr "Es wurde kein Schlüsselwort mit dieser ID gespeichert."
msgid "The normal search form."
msgstr "Das normale Suchformular."
msgid "Number of autocomplete matches"
msgstr "Anzahl der Ergebnisse der Autovervollständigung"
msgid "view keyword autocomplete"
msgstr "Ansicht Schlüsselwort-Autovervollständigung"
msgid "Keyword Autocomplete"
msgstr "Schlüsselwort-Autovervollständigung"
