# Dutch translation of Kanji (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2011 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kanji (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 05:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Home"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "footer"
msgstr "voet"
msgid "Tags"
msgstr "Labels"
msgid "content top"
msgstr "inhoud bovenkant"
msgid "content bottom"
msgstr "inhoud onderkant"
msgid "header"
msgstr "kop"
msgid "Footer message"
msgstr "Voettekst"
msgid "Search box"
msgstr "Zoekvak"
msgid "1 comment"
msgstr "1 reactie"
msgid "Add new comment"
msgstr "Reactie toevoegen"
msgid "Syndicate content"
msgstr "Inhoud syndiceren"
msgid "You are here"
msgstr "U bent hier"
msgid "No comments available."
msgstr "Geen reacties beschikbaar."
msgid "Primary tabs"
msgstr "Primaire tabs"
msgid "sidebar first"
msgstr "eerste zijbalk"
msgid "sidebar last"
msgstr "laatste zijbalk"
msgid "header top"
msgstr "header-top"
msgid "preface top"
msgstr "voorwoord bovenkant"
msgid "postscript bottom"
msgstr "nawoord onderkant"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Door !username op !datetime"
msgid "Subscribe to @feed-title"
msgstr "Abonneer op @feed-title"
msgid "Highlighted"
msgstr "Geaccentueerd"
msgid "Close overlay"
msgstr "Overlay sluiten"
