# Dutch translation of jQuery UI theme (6.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2020 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jQuery UI theme (6.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-08 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Submit"
msgstr "Indienen"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Global settings"
msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Directory"
msgstr "Map"
msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "Or"
msgstr "Of"
msgid "Choose an action"
msgstr "Kies een actie"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"De systeemnaam mag uitsluitend kleine letters, cijfers en "
"onderstrepingstekens bevatten."
msgid "Human name"
msgstr "Leesbare naam"
msgid "Archivers can only operate on local files: %file not supported"
msgstr ""
"Alleen archivering van lokale bestanden wordt ondersteund: Bestand "
"%file wordt niet ondersteund"
msgid "The provided URL is invalid."
msgstr "De opgegeven URL is ongeldig."
msgid "Cannot open %file_path"
msgstr "Kan %file_path niet openen"
msgid "The machine-readable name must contain unique characters."
msgstr "De systeemnaam moet unieke tekens bevatten."
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr "De systeemnaam is al in gebruik. Deze moet uniek zijn."
msgid "Associated with"
msgstr "Geassociëerd met"
