# Lithuanian translation of jQuery UI theme (6.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jQuery UI theme (6.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-16 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Vartotojo sąsaja"
msgid "Save configuration"
msgstr "Išsaugoti konfigūraciją"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Submit"
msgstr "Siųsti"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Import"
msgstr "Importuoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Update"
msgstr "Atnaujinti"
msgid "theme"
msgstr "tema"
msgid "Global settings"
msgstr "Bendros nuostatos"
msgid "Directory"
msgstr "Katalogas"
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrai"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Or"
msgstr "Arba"
msgid "Choose an action"
msgstr "Pasirinkite veiksmą"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"Mašinoms suprantamas pavadinimas turi būti sudarytas tik iš "
"mažųjų raidžių, skaičių ir pabraukimų."
msgid "Archivers can only operate on local files: %file not supported"
msgstr "Archyveriai gali naudotis tik vietiniais failais: %file nepalaikoma"
msgid "The provided URL is invalid."
msgstr "Pateiktas URL yra nekorektiškas."
msgid "Cannot open %file_path"
msgstr "Neįmanoma atidaryti %file_path"
msgid "The machine-readable name must contain unique characters."
msgstr "Mašinoms suprantamas pavadinimas turi būt unikalus."
msgid "The machine-readable name is already in use. It must be unique."
msgstr ""
"Toks mašinoms suprantamas pavadinimas jau naudojamas. Jis turi būt "
"unikalus."
