# Afrikaans translation of Jobtrack (6.x-1.6-rc1)
# Copyright (c) 2010 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jobtrack (6.x-1.6-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-26 22:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-14 13:19+0000\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Tuis"
msgid "enabled"
msgstr "geaktiveer"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "content"
msgstr "inhoud"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "disabled"
msgstr "gedeaktiveer"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Subscribe"
msgstr "Skryf in"
msgid "Disabled"
msgstr "Gedeaktiveer"
msgid "Enabled"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "view"
msgstr "bekyk"
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
msgid "Search"
msgstr "Soek"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Path"
msgstr "Pad"
msgid "Advanced search"
msgstr "Gevorderde soektog"
msgid "Options"
msgstr "Opsies"
msgid "Create"
msgstr "Skep"
msgid "1 new"
msgid_plural "@count new"
msgstr[0] "1 nuut"
msgstr[1] "@count nuut"
msgid "Containing any of the words"
msgstr "Bevat enige van die woorde"
msgid "Containing the phrase"
msgstr "Bevat die frase"
msgid "Containing none of the words"
msgstr "Bevat geen van die woorde nie"
msgid "Comment: added %subject."
msgstr "Kommentaar: %subject bygevoeg."
