# German translation of Jango Mail (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Jango Mail (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 23:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "On"
msgstr "An"
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Off"
msgstr "Aus"
msgid "E-mail from name"
msgstr "E-Mail-Absendername"
msgid "E-mail from address"
msgstr "E-Mail-Absenderadresse"
msgid "Install options"
msgstr "Installationsoptionen"
msgid "To uninstall this module you must turn it off here first."
msgstr ""
"Um dieses Modul zu deinstallieren muss es zuerst hier ausgeschaltet "
"werden."
msgid "E-mail options"
msgstr "E-Mail-Optionen"
msgid "check the logs"
msgstr "Die Protokolle prüfen"
msgid "Turn this module on or off"
msgstr "Schaltet das Modul an oder aus"
msgid "The e-mail address that all e-mails will be from."
msgstr "Die E-Mail-Adresse, von der alle E-Mails abgesendet werden."
msgid ""
"The name that all e-mails will be from. If left blank will use the "
"site name of: "
msgstr ""
"Der Name des Absenders, von dem alle E-Mails stammen. Wenn leer, wird "
"der Website-Name verwendet von: "
msgid "Drupal test e-mail"
msgstr "Drupal Test-E-Mail"
msgid ""
"If you receive this message it means your site is capable of sending "
"e-mail."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Nachricht erhalten, bedeutet es, dass Ihre Website "
"E-Mails versenden kann."
msgid ""
"A test e-mail has been sent to @email. You may want to !check for any "
"error messages."
msgstr ""
"Eine Test-E-Mail wurde an @email gesendet. Prüfen Sie !check auf "
"etwaige Fehlermeldungen."
msgid "Send test e-mail"
msgstr "Test-E-Mail senden"
msgid "E-mail address to send a test e-mail to"
msgstr "E-Mail-Adresse, an die die Test-E-Mail gesendet werden soll."
msgid "Type in an address to have a test e-mail sent there."
msgstr ""
"Geben Sie eine Adresse an, an die eine Test-E-Mail gesandt werden "
"soll."
msgid "The provided from e-mail address is not valid."
msgstr "Die angegebene Absender-E-Mail-Adresse ist ungültig."
msgid "There is no submitted from address."
msgstr "Es wurde keine Absenderadresse angegeben."
msgid "The submitted from address (@from) is not valid."
msgstr "Die angegebene Absenderadresse (@from) ist ungültig."
