# Marathi translation of iTunesU Manager (6.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Marathi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: iTunesU Manager (6.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-01 23:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Marathi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "स्वगृह"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य"
msgid "Next"
msgstr "पुढील"
msgid "user"
msgstr "सदस्य"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Pages"
msgstr "पाने"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "मुळरुपात करा"
msgid "context"
msgstr "प्रसंग"
msgid "delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Status"
msgstr "वर्तमानस्थिती"
msgid "E-mail"
msgstr "विरोप (E-mail)"
msgid "Delete"
msgstr "मिटवा"
msgid "Operations"
msgstr "कृती"
msgid "content"
msgstr "साहित्य"
msgid "Groups"
msgstr "समुह"
msgid "Group"
msgstr "समुह"
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
msgid "Author"
msgstr "लेखक"
msgid "List"
msgstr "यादी"
msgid "Actions"
msgstr "कृती"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
msgid "Remove"
msgstr "मिटावा"
msgid "Description"
msgstr "अधिक माहिती"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "more"
msgstr "अधिक"
msgid "Enable"
msgstr "समर्थ"
msgid "Disable"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Disabled"
msgstr "असमर्थ"
msgid "Enabled"
msgstr "समर्थ"
msgid "Administration"
msgstr "व्यवस्थापन"
msgid "Comments"
msgstr "प्रतिक्रिया"
msgid "On"
msgstr "वर"
msgid "Block title"
msgstr "Block चे शीर्षक"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
msgid "No"
msgstr "नाही."
msgid "Categories"
msgstr "केटेगरीज"
msgid "view"
msgstr "दाखवा"
msgid "File"
msgstr "फाईल"
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
msgid "Search"
msgstr "शोध"
msgid "Reset"
msgstr "पुर्ववत"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ही कृती परत घेता येणार "
"नाही."
msgid "Password"
msgstr "परवलीचा शब्द"
msgid "User contact form"
msgstr "वापरकर्ता संपर्क अर्ज"
msgid "Weight"
msgstr "मुल्य"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
msgid "Parent"
msgstr "पितृ"
msgid "none"
msgstr "काहीच नाही"
msgid "Category"
msgstr "केटेगरी"
msgid "Settings"
msgstr "संरचना"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
msgid "edit"
msgstr "संपादन"
msgid "Import"
msgstr "आयात"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक"
msgid "Export"
msgstr "निर्यात"
msgid "Back"
msgstr "मागे"
msgid "Preview"
msgstr "पुर्वदृश्य"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षीत"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
msgid "username"
msgstr "सदस्यनाम"
msgid "Default"
msgstr "मुळस्वरुप"
msgid "Update"
msgstr "अपडेट"
msgid "Small"
msgstr "लहान"
msgid "Large"
msgstr "मोठे"
msgid "Artist"
msgstr "कलाकार"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Manage"
msgstr "व्यवस्थापन"
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Node type"
msgstr "धाग्याचा प्रकार"
msgid "results"
msgstr "परिणाम"
msgid "search"
msgstr "शोधा"
msgid "Text"
msgstr "अक्षर"
msgid "read more"
msgstr "अधिक वाचा"
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr ""
"तुम्हाला या पानावर "
"पोहोचण्याची मुभा नाही"
msgid "Upload"
msgstr "अपलोड"
msgid "Picture"
msgstr "चित्र"
msgid "User"
msgstr "सदस्य"
msgid "Error"
msgstr "तृटी"
msgid "Contact"
msgstr "संपर्क"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"तुम्हाला खात्री आहे का हे "
"%title मिटवायचा आहे ?"
msgid "All"
msgstr "सर्व"
msgid "Active"
msgstr "सक्रिय"
msgid "Access denied"
msgstr "प्रवेश प्रतिबंधीत"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "1 hour"
msgid_plural "@count hours"
msgstr[0] "१ तास"
msgstr[1] "@count तास"
msgid "1 day"
msgid_plural "@count days"
msgstr[0] "१ दिवस"
msgstr[1] "@count दिवस"
msgid "Site name"
msgstr "साइट चा नाव"
msgid "php"
msgstr "पीएचपी"
msgid "Roles"
msgstr "वर्तनमर्यादा"
msgid "Comment"
msgstr "प्रतिक्रिया"
msgid "Hostname"
msgstr "होस्टनेम"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशीत"
msgid "Signature"
msgstr "हस्ताक्षर"
msgid "Filter"
msgstr "गाळणी"
msgid "Location"
msgstr "स्थळ"
msgid "Log message"
msgstr "आवागमन सुचना"
msgid "Is less than"
msgstr "च्या पेक्षा कमी"
msgid "Is less than or equal to"
msgstr "च्या पेक्षा कमी किंवा समान"
msgid "Is equal to"
msgstr "समान"
msgid "Is greater than or equal to"
msgstr ""
"च्या पेक्षा जास्त किंवा "
"समान"
msgid "Is greater than"
msgstr "च्या पेक्षा जास्त"
msgid "Is not equal to"
msgstr "च्या पेक्षा समान नाही"
msgid "Width"
msgstr "लांबी"
msgid "Maximum"
msgstr "जास्तीतजास्त"
msgid "Month"
msgstr "महिना"
msgid "Unlimited"
msgstr "अमर्यादित"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
msgid "security"
msgstr "सुरक्षा"
msgid "General"
msgstr "साधारण"
msgid "Method"
msgstr "पद्धत(Method)"
msgid "Day"
msgstr "दिवस"
msgid "Text color"
msgstr "अक्षराचा रंग"
msgid "access content"
msgstr "लेखन बघा"
msgid "Referrer"
msgstr "शिफारसदार"
msgid "Exists"
msgstr "अस्तित्वात"
msgid "Anonymous"
msgstr "अज्ञात"
msgid "Optional"
msgstr "पर्यायी"
msgid "reply"
msgstr "प्रतिसाद"
msgid "Search results"
msgstr "शोध परिणाम"
msgid "Your search yielded no results"
msgstr ""
"तुमच्या शोधातून कसलेच "
"निष्पण्ण झाले नाही."
msgid "Publishing options"
msgstr ""
"प्रकाशित करण्यासाठीचे "
"पर्याय"
msgid ""
"Your password and further instructions have been sent to your e-mail "
"address."
msgstr ""
"तुमचा संकेताक्षर आणि इतर "
"माहिती तुम्हाला "
"विरोपाद्वारे (ईमेल) "
"पाठवण्यात आलेली आहे."
msgid "Color scheme"
msgstr "रंग संगती"
msgid "Comment settings"
msgstr "प्रतिक्रिया संरचना"
msgid "Read only"
msgstr "फक्त वाचण्यासाठीच"
msgid "!title: !required"
msgstr "!title: !required"
msgid "Book navigation"
msgstr "पुस्तक वाहिणी"
msgid "!a comments per page"
msgstr ""
"!a प्रतिक्रिया प्रत्येक "
"पानावर"
msgid "1 year"
msgid_plural "@count years"
msgstr[0] "१ year"
msgstr[1] "@count वर्षे"
msgid "1 week"
msgid_plural "@count weeks"
msgstr[0] "१ आठवडा१ दिवस"
msgstr[1] "@count आठवडे"
msgid "1 min"
msgid_plural "@count min"
msgstr[0] "१ मिनिट"
msgstr[1] "@count मिनिटे   "
msgid "1 sec"
msgid_plural "@count sec"
msgstr[0] "१ सेकंद"
msgstr[1] "@count सेकंद"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%line वर %file मधे %message आहे"
msgid "Poll"
msgstr "कौल"
msgid "Contact form"
msgstr "संपर्क अर्ज"
msgid "Search form"
msgstr "शोध"
