# German translation of ISPConfig (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ISPConfig (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-15 23:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "No action"
msgstr "Keine Aktion"
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "admin"
msgstr "Administrator"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgid "SSL"
msgstr "SSL"
msgid "create"
msgstr "erstellen"
msgid "Website"
msgstr "Website"
msgid "Quota"
msgstr "Beschränkung"
msgid "Add server"
msgstr "Server hinzufügen"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Databases"
msgstr "Datenbanken"
msgid "Suspend"
msgstr "Anhalten"
msgid "Notify"
msgstr "Benachrichtigungen"
msgid "Resellers"
msgstr "Wiederverkäufer"
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
msgid "Websites"
msgstr "Webseiten"
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
msgid "Python"
msgstr "Python"
msgid "SSI"
msgstr "SSI"
msgid "FTP access"
msgstr "FTP-Zugriff"
msgid "Frontpage"
msgstr "Startseite"
msgid "Cron jobs"
msgstr "Cron-Aufgaben"
msgid "Reseller"
msgstr "Wiederverkäufer"
