# Hungarian translation of IP to Locale (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IP to Locale (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '<em>blog</em>' for the blog page and "
"'<em>blog/*</em>' for every personal blog. '<em>&lt;front&gt;</em>' is "
"the front page."
msgstr ""
"Soronként egy létező elérési útvonalat kell megadni. A „*” "
"használható speciális helyettesítőként. Példák: "
"„<em>blog</em>” a blogok főoldalához és „<em>blog/*</em>” a "
"személyes blogok főoldalaihoz. „<em>&lt;front&gt;</em>” a "
"címlapot jelenti."
msgid "yes"
msgstr "igen"
msgid "Actions"
msgstr "Akciók"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
msgid "Disable"
msgstr "Letilt"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "no"
msgstr "nem"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Location"
msgstr "Helyszín"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "A változások mentése megtörtént."
