# Spanish translation of IP to Locale (6.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2011 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IP to Locale (6.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-03 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are '<em>blog</em>' for the blog page and "
"'<em>blog/*</em>' for every personal blog. '<em>&lt;front&gt;</em>' is "
"the front page."
msgstr ""
"Escriba una página por línea en forma de rutas de Drupal. El "
"carácter '*' es un comodín. Ejemplos de rutas: '<em>blog</em>' para "
"la página de blog y '<em>blog/*</em>' para todos los blogs "
"personales. '<em>&lt;front%gt;</em>' es la página inicial."
msgid "yes"
msgstr "sí"
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "Module"
msgstr "Módulo"
msgid "Location"
msgstr "Ubicación"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Se han guardado los cambios."
