# Japanese translation of Invoice (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Invoice (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-06 03:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Body"
msgstr "本文"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Submit"
msgstr "送信"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Description"
msgstr "説明"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Country"
msgstr "国"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "General settings"
msgstr "全般の設定"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Add item"
msgstr "項目を追加"
msgid "Total"
msgstr "合計"
msgid "Email"
msgstr "メール"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
msgid "Created"
msgstr "作成"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr "同じ階層にあるメニュー間での表示順位を決める、ウェイトを指定してください。ウェイトの数値が小さいほど上部に、大きいほど下部に配置されます。"
msgid "Date format"
msgstr "日付の書式"
msgid "Page"
msgstr "ページ"
msgid "Locale"
msgstr "ロケール"
msgid "Count"
msgstr "カウント"
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
msgid "Phone"
msgstr "電話番号"
msgid "Fax"
msgstr "FAX"
msgid "Invoice"
msgstr "請求書"
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgid "Street"
msgstr "番地"
msgid "City"
msgstr "市区町村"
msgid "Empty"
msgstr "空"
msgid "Default template"
msgstr "デフォルトのテンプレート"
msgid "Company name"
msgstr "会社名"
msgid "sort by @s"
msgstr "@s で並び替え"
msgid "Invoice template"
msgstr "請求書テンプレート"
msgid "Delete item"
msgstr "項目を削除"
