# Greek translation of Invoice (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2013 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Invoice (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-12-13 17:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Body"
msgstr "Κυρίως κείμενο"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Quantity"
msgstr "Ποσότητα"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Add item"
msgstr "Προσθήκη στοιχείου μενού"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid ""
"Optional. In the menu, the heavier items will sink and the lighter "
"items will be positioned nearer the top."
msgstr ""
"Προαιρετικό. Στο μενού, τα βαρύτερα "
"στοιχεία θα βουλιάζουν και τα "
"ελαφρύτερα θα τοποθετούνται πιο κοντά "
"στην κορυφή."
msgid "Date format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
msgid "Page"
msgstr "Σελίδα"
msgid "Locale"
msgstr "Γλωσσική προσαρμογή"
msgid "Count"
msgstr "Αρίθμηση"
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
msgid "Invoice"
msgstr "Τιμολόγιο"
msgid "Invoices"
msgstr "Τιμολόγια"
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
msgid "Company name"
msgstr "Όνομα εταιρίας"
msgid "sort by @s"
msgstr "ταξινόμηση κατά @s"
msgid "VAT"
msgstr "ΦΠΑ"
