# Greek translation of Invite (6.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2012 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Invite (6.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-23 19:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr ""
"Ανάκτηση νέου συνθηματικού εισόδου "
"μέσω e-mail."
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "link"
msgstr "σύνδεσμος"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "To"
msgstr "Προς"
msgid "From"
msgstr "Από"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Expires"
msgstr "Λήγει"
msgid "Pending"
msgstr "Εκκρεμεί"
msgid "Token"
msgstr "Σύμβολο (token) αντικατάστασης"
msgid "Clear"
msgstr "Καθαρισμός"
msgid "View user profile."
msgstr "Προβολή προσωπικού προφίλ."
msgid "Replacement value"
msgstr "Τιμή αντικατάστασης"
msgid "Request new password"
msgstr "Ανάκτηση νέου συνθηματικού εισόδου"
msgid ""
"Visitors can create accounts and no administrator approval is "
"required."
msgstr ""
"Οι επισκέπτες μπορούν να δημιουργούν "
"λογαριασμούς και δε χρειάζεται καμία "
"έγκριση από διαχειριστή."
msgid "unlimited"
msgstr "Απεριόριστο"
msgid "Use the syntax [token] if you want to insert a replacement pattern."
msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε τη σύνταξη [token] αν "
"θέλετε να εισαγάγετε ένα πρότυπο "
"αντικατάστασης."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Πρότυπα αντικατάστασης"
msgid "inviter"
msgstr "Προσκαλών"
msgid "Deleted"
msgstr "Διαγραμμένο"
msgid "view own invite statistics"
msgstr ""
"προβολή δικών τους στατιστικών "
"προσκλήσεων"
msgid "details"
msgstr "λεπτομέρειες"
msgid "Joined"
msgstr "Ημ. Εγγραφής"
msgid "Text to display"
msgstr "Κείμενο που θα εμφανίζεται"
