# French translation of Invisimail (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2013 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Invisimail (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-29 05:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
msgid "Encode email addresses"
msgstr "Coder les adresses de courriels"
msgid "Invisimail email address encoding filter"
msgstr "Filtre de codage des adresses de courriels d'Invisimail"
msgid "No JavaScript - greater compatibility"
msgstr "Pas de JavaScript - meilleure compatibilité"
msgid "Use JavaScript - greater security"
msgstr "Utiliser JavaScript - sécurité accrue"
msgid "Do not create links."
msgstr "Ne pas créer de liens."
msgid "Automatically create links from email addresses."
msgstr "Créer automatiquement des liens à partir des adresses de courriels."
msgid ""
"Selecting \"Automatically create links\" will convert email addresses "
"into a clickable \"mailto:\" link."
msgstr ""
"Sélectionner \"Créer automatiquement des liens\" convertira les "
"adresses de courriel en un lien \"mailto :\" cliquable."
msgid "invisimail"
msgstr "invisimail"
msgid "Attempts to thwart spam-bots by encoding email addresses."
msgstr ""
"Tente de déjouer les robots à pourriel en codant les adresses de "
"courriel."
msgid "Invisimail formatter"
msgstr "Outil de mise en forme d'Invisimail"
msgid "Encode with Invisimail"
msgstr "Coder avec Invisimail"
msgid "administer invisimail formatter"
msgstr "administrer l'outil de mise en forme d'Invisimail"
