# Ukrainian translation of Insert (6.x-1.1)
# Copyright (c) 2015 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Insert (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-13 11:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Insert"
msgstr "Вставити"
msgid "Original image"
msgstr "Оригінальне зображення"
msgid "Select all"
msgstr "Виділити все"
msgid "Style"
msgstr "Стиль"
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
msgid "Link to file"
msgstr "Посилання на файл"
msgid "pixels"
msgstr "пікселів"
msgid ""
"These options allow the user to easily insert an HTML tags into text "
"areas or WYSIWYG editors after uploading a file or image. The "
"\"Automatic\" style will insert a &lt;img&gt; tag for images and a "
"&lt;a&gt; tag for other files. Other styles may insert tags that may "
"not match the file type."
msgstr ""
"Ці параметри дозволяють "
"користувачеві легко вставляти HTML-теги "
"в текстові області або WYSIWYG-редактори "
"після відвантаження зображення. Стиль "
"\"Автоматично\" вставить тег &lt;img&gt; для "
"зображень і тег &lt;a&gt; для інших типів "
"файлів. Інші стилі можуть вставити "
"теги, які можуть бути несумісні з "
"типом файлів."
msgid ""
"Select which styles should be available when sending items to text "
"areas. If no styles are selected, the option to use a style is not "
"displayed. If all styles are selected, new styles will be enabled by "
"default."
msgstr ""
"Виберіть, які стилі повинні бути "
"доступні при відправці елементів в "
"текстові області. Якщо не обрано жоден "
"стиль, опція використання стилів не "
"відображається. Якщо вибрано всі "
"стилі, нові стилі будуть увімкнені "
"автоматично."
