# Portuguese, Portugal translation of Input Formats (6.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2011 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Input Formats (6.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-18 22:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Interface do utilizador"
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
msgid "Roles"
msgstr "Grupos de utilizador"
msgid "Overridden"
msgstr "Substituído"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "configure"
msgstr "configurar"
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
msgid "revert"
msgstr "reverter"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome da máquina"
msgid "export"
msgstr "exportar"
msgid "Broken"
msgstr "Quebrado"
msgid "All roles may use default format"
msgstr "Todos os grupos de utilizadores podem utilizar o formato predefinido"
msgid "No roles may use this format"
msgstr "Nenhum grupo de utilizadores pode utilizar este formato"
msgid "Set default format"
msgstr "Escolher o formato predefinido"
msgid "No settings are available."
msgstr "Não há opções de configuração disponíveis."
