# Albanian translation of Infinite Scroll (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Albanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Infinite Scroll (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 01:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Albanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ paraardhëse"
msgid "next ›"
msgstr "në vazhdim ›"
msgid ""
"For more information, please refer to the <a href=\"@help\">help "
"section</a>, or the <a href=\"@handbook\">online Drupal handbooks</a>. "
"You may also post at the <a href=\"@forum\">Drupal forum</a>, or view "
"the wide range of <a href=\"@support\">other support options</a> "
"available."
msgstr ""
"Për informacione të tjera, drejtohuni tek <a href=\"@help\">seksioni "
"i ndihmës </a>, ose tek <a href=\"@handbook\">udhëzuesit në linjë "
"të Drupal</a>. Mund gjithashtu të shkruani tek <a "
"href=\"@forum\">forumet Drupal</a>, ose të shfrytëzoni larminë e <a "
"href=\"@support\">opsioneve të tjerë të suportit</a> në "
"dispozicion."
msgid ""
"<h1 class=\"title\">Welcome to your new Drupal website!</h1><p>Please "
"follow these steps to set up and start using your website:</p>"
msgstr ""
"<h1 class=\"title\">Mirësevini tek siti juaj i ri Drupal!</h1><p>Të "
"lutem ndiq këto hapa për të konfiguruar dhe filluar përdorimin e "
"sitit tuaj:</p>"
msgid ""
"<strong>Configure your website</strong> Once logged in, visit the <a "
"href=\"@admin\">administration section</a>, where you can <a "
"href=\"@config\">customize and configure</a> all aspects of your "
"website."
msgstr ""
"<strong>Konfiguroni sitin tuaj web</strong> Mbasi të jeni "
"identifikuar, vizitoni <a href=\"@admin\">seksionin e "
"administrimit</a>, nga ku mund të <a href=\"@config\">personalizoni "
"dhe konfiguroni</a> të gjithë aspektet e sitit tuaj."
msgid ""
"<strong>Enable additional functionality</strong> Next, visit the <a "
"href=\"@modules\">module list</a> and enable features which suit your "
"specific needs. You can find additional modules in the <a "
"href=\"@download_modules\">Drupal modules download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Aktivoni funksione shtesë</strong> Në vazhdim, vizitoni <a "
"href=\"@modules\">listën e modulëve</a> dhe aktivoni funksionet që "
"plotësojnë më mirë kërkesat tuaja specifike. Mund të gjesh "
"modulë të tjerë tek <a href=\"@download_modules\">seksioni i "
"shkarkimit të modulëve për Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Customize your website design</strong> To change the \"look "
"and feel\" of your website, visit the <a href=\"@themes\">themes "
"section</a>. You may choose from one of the included themes or "
"download additional themes from the <a "
"href=\"@download_themes\">Drupal themes download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Personalizoni paraqitjen e sitit tuaj web</strong> Për të "
"ndryshuar \"kostumin\" e sitit tuaj, vizitoni <a "
"href=\"@themes\">seksionin e temave</a>. Mund të zgjidhni prej temave "
"të përfshira ose të shkarkoni tema të tjera shtesë nga <a "
"href=\"@download_themes\">seksioni i shkarkimit të temave për "
"Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Start posting content</strong> Finally, you can <a "
"href=\"@content\">create content</a> for your website. This message "
"will disappear once you have promoted a post to the front page."
msgstr ""
"<strong>Fillo të dërgosh materiale</strong> Më së fundi, mund të "
"<a href=\"@content\">krijoni përmbajtje</a> për sitin tuaj web. Ky "
"mesazh do të zhduket menjëherë pasi të keni vendosur një material "
"në faqen kryesore."
