# Romanian translation of Infinite Scroll (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2012 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Infinite Scroll (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 01:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "următor ›"
msgid "Paging"
msgstr "Paginare"
msgid ""
"For more information, please refer to the <a href=\"@help\">help "
"section</a>, or the <a href=\"@handbook\">online Drupal handbooks</a>. "
"You may also post at the <a href=\"@forum\">Drupal forum</a>, or view "
"the wide range of <a href=\"@support\">other support options</a> "
"available."
msgstr ""
"Pentru mai multe informaţii consultaţi <a href=\"@help\">secţiunea "
"ajutor</a>, sau  <a href=\"@handbook\">manualele Drupal online</a>. "
"Puteţi de asemenea scrie la <a href=\"@forum\">forumul Drupal</a>, "
"sau să vizualizaţi o paletă largă de <a href=\"@support\">alte "
"opţiuni suport</a> disponibile."
msgid ""
"<h1 class=\"title\">Welcome to your new Drupal website!</h1><p>Please "
"follow these steps to set up and start using your website:</p>"
msgstr ""
"<h1 class=\"title\">Bine aţi venit pe noul dumneavoastră sit "
"Drupal!</h1><p>Vă rugăm să urmaţi aceşti paşi pentru a configura "
"şi a începe utilizarea sitului web:</p>"
msgid ""
"<strong>Configure your website</strong> Once logged in, visit the <a "
"href=\"@admin\">administration section</a>, where you can <a "
"href=\"@config\">customize and configure</a> all aspects of your "
"website."
msgstr ""
"<strong>Configuraţi situl web</strong> O dată autentificat vizitaţi "
"<a href=\"@admin\">secţiunea de administrare</a> unde puteţi  <a "
"href=\"@config\">configura şi personaliza</a> toate aspectele "
"sitului."
msgid ""
"<strong>Enable additional functionality</strong> Next, visit the <a "
"href=\"@modules\">module list</a> and enable features which suit your "
"specific needs. You can find additional modules in the <a "
"href=\"@download_modules\">Drupal modules download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Activează funcţionalitate adiţională</strong> Vizitaţi <a "
"href=\"@modules\">lista de module</a> şi activaţi facilităţile "
"care îndeplinesc cerinţele dumneavostră. Căutaţi module "
"adiţionale la <a href=\"@download_modules\">secţiunea de download "
"module Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Customize your website design</strong> To change the \"look "
"and feel\" of your website, visit the <a href=\"@themes\">themes "
"section</a>. You may choose from one of the included themes or "
"download additional themes from the <a "
"href=\"@download_themes\">Drupal themes download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Personalizaţi aspectul sitului web</strong> Pentru a modifica "
"modul cum arată situl vizitaţi <a href=\"@themes\">secţiunea "
"teme</a>. Puteţi să alegeţi una dintre temele incluse sau să "
"descărcaţi teme adiţionale de la <a "
"href=\"@download_themes\">secţiunea teme Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Start posting content</strong> Finally, you can <a "
"href=\"@content\">create content</a> for your website. This message "
"will disappear once you have promoted a post to the front page."
msgstr ""
"<strong>Începeţi trimiterea de conţinut</strong> În cele din urmă "
"puteţi <a href=\"@content\">crea conţinut</a> pentru situl web. "
"Acest mesaj va nu va mai fi afişat o dată ce aţi creat primul "
"articol pe prima pagină."
