# Spanish translation of Infinite Scroll (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2013 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Infinite Scroll (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 02:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "RSS"
msgstr "RSS"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "siguiente ›"
msgid "Paging"
msgstr "Paginación"
msgid ""
"For more information, please refer to the <a href=\"@help\">help "
"section</a>, or the <a href=\"@handbook\">online Drupal handbooks</a>. "
"You may also post at the <a href=\"@forum\">Drupal forum</a>, or view "
"the wide range of <a href=\"@support\">other support options</a> "
"available."
msgstr ""
"Tiene más información en la <a href=\"@help\">sección de ayuda</a> "
"o en los <a href=\"@handbook\">manuales online de Drupal</a>. También "
"puede consultar el <a href=\"@forum\">foro de Drupal</a> o dirigirse a "
"alguna de las <a href=\"@support\">múltiples opciones de soporte</a> "
"disponibles."
msgid ""
"<h1 class=\"title\">Welcome to your new Drupal website!</h1><p>Please "
"follow these steps to set up and start using your website:</p>"
msgstr ""
"<h1 class=\"title\">¡Bienvenido a tu nuevo sitio Drupal!</h1><p>Por "
"favor sigue estos pasos para configurar y comenzar a usar tu "
"sitio:</p>"
msgid ""
"<strong>Configure your website</strong> Once logged in, visit the <a "
"href=\"@admin\">administration section</a>, where you can <a "
"href=\"@config\">customize and configure</a> all aspects of your "
"website."
msgstr ""
"<strong>Configure su sitio web</strong> Cuando inicie sesión, visite "
"la <a href=\"@admin\">sección de administración</a>, en la que puede "
"<a href=\"@config\">personalizar y configurar</a> todos los aspectos "
"de su sitio web."
msgid ""
"<strong>Enable additional functionality</strong> Next, visit the <a "
"href=\"@modules\">module list</a> and enable features which suit your "
"specific needs. You can find additional modules in the <a "
"href=\"@download_modules\">Drupal modules download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Active opciones adicionales.</strong> Luego, visite la <a "
"href=\"@modules\">lista de módulos</a> y active las características "
"que se ajusten a sus necesidades específicas. Puede encontrar "
"módulos adicionales en la <a href=\"@download_modules\">sección de "
"descarga de módulos de Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Customize your website design</strong> To change the \"look "
"and feel\" of your website, visit the <a href=\"@themes\">themes "
"section</a>. You may choose from one of the included themes or "
"download additional themes from the <a "
"href=\"@download_themes\">Drupal themes download section</a>."
msgstr ""
"<strong>Personalice el diseño de su sitio web</strong> Para cambiar "
"la \"apariencia\" de su sitio web, visite la <a "
"href=\"@themes\">sección temas</a>. Puede elegir uno de los temas "
"incluidos o descargar temas adicionales de la <a "
"href=\"@download_themes\">sección de descarga de temas de Drupal</a>."
msgid ""
"<strong>Start posting content</strong> Finally, you can <a "
"href=\"@content\">create content</a> for your website. This message "
"will disappear once you have promoted a post to the front page."
msgstr ""
"<strong>Empiece a enviar contenido</strong> Por último, puede <a "
"href=\"@content\">crear contenido</a> para su sitio web. Este mensaje "
"desaparece en cuanto promueva un post a la portada."
