# Portuguese, Brazil translation of IMCE Mkdir (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IMCE Mkdir (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 06:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Directory"
msgstr "Diretório"
msgid "Add subdirectories"
msgstr "Adicionar subdiretórios"
msgid "Remove subdirectories"
msgstr "Remover subdiretórios"
msgid "Maximum number of subdirectories"
msgstr "Número máximo de subdiretórios"
msgid ""
"This setting is applicable only if you allow subdirectory creation "
"under any of the predefined directories. Define here the maximum "
"number of subdirectories a directory can have. Setting this to 0 "
"removes the limit and also allows infinite subdirectory depth."
msgstr ""
"Esta configuração é aplicável apenas se você permitir a criação "
"de subdiretório abaixo de algum dos diretórios predefinidos. Defina "
"aqui o número máximo de subdiretórios que um diretório pode ter. "
"Definir isto como 0 remove o limite e também permite uma profundidade "
"infinita de subdiretório."
msgid "Subdirectory name"
msgstr "Nome do subdiretório"
msgid ""
"%dirname is not a valid directory name. It should contain only "
"alphanumeric characters, hyphen and underscore."
msgstr ""
"%dirname não é um nome de diretório válido. Deve conter apenas "
"caracteres alfanuméricos, hífen e underscore."
msgid "Subdirectory %dir already exists."
msgstr "Subdiretório %dir já existe."
msgid "Subdirectory %dir could not be created."
msgstr "Subdiretório %dir não pôde ser criado."
msgid "Subdirectory %dir has been added."
msgstr "Subdiretório %dir foi adicionado."
msgid "Subdirectory %dir does not exist."
msgstr "Subdiretório %dir não existe."
msgid "Subdirectory %dir could not be removed."
msgstr "Subdiretório %dir não pôde ser removido."
msgid "Subdirectory %dir has been removed."
msgstr "Subdiretório %dir foi removido."
msgid "%path could not be removed."
msgstr "%path não pôde ser removido."
msgid "IMCE Mkdir"
msgstr "IMCE Mkdir"
msgid "Allows users manage directories in IMCE"
msgstr "Permitir aos usuários gerenciar os diretórios no IMCE"
msgid "You are not alllowed to create more than %num directories."
msgstr "Você não está autorizado a criar mais que %num diretórios."
msgid ""
"Are you sure want to delete this subdirectory with all directories and "
"files in it?"
msgstr ""
"Tem certeza que deseja remover este subdiretório com todos os "
"diretórios e arquivos dentro dele?"
msgid "%filename is in use by another application."
msgstr "%filename está em uso por outra aplicação."
msgid "Subdirectory %dir is a predefined directory and can not be removed."
msgstr ""
"Subdiretório %dir é um diretório predefinido e não pode ser "
"removido."
