# Hungarian translation of IMCE Mkdir (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2013 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IMCE Mkdir (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-21 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
msgid "Directory"
msgstr "Könyvtár"
msgid "Add subdirectories"
msgstr "Alkönyvtárak hozzáadása"
msgid "Remove subdirectories"
msgstr "Alkönyvtárak eltávolítása"
msgid "Maximum number of subdirectories"
msgstr "Alkönyvtárak maximális száma"
msgid ""
"This setting is applicable only if you allow subdirectory creation "
"under any of the predefined directories. Define here the maximum "
"number of subdirectories a directory can have. Setting this to 0 "
"removes the limit and also allows infinite subdirectory depth."
msgstr ""
"Ezek a beállítások csak akkor lépnek érvénybe ha az alkönyvtár "
"létrehozás engedélyezett bármelyik előre meghatározott "
"könyvtár alatt. Itt lehet megadni egy könyvtárban létrehozható "
"alkönyvtárak maximális számát. A 0 érték eltávolítja a "
"korlátozást így végtelen mélységű alkönyvtár hozható létre."
msgid "Subdirectory name"
msgstr "Alkönyvtár neve"
msgid ""
"%dirname is not a valid directory name. It should contain only "
"alphanumeric characters, hyphen and underscore."
msgstr ""
"%dirname nem érvényes könyvtárnév. A könyvtárnév csak "
"betűket, számokat és aláhúzás jelet tartalmazhat."
msgid "Subdirectory %dir already exists."
msgstr "%dir alkönyvtár már létezik."
msgid "Subdirectory %dir could not be created."
msgstr "%dir alkönyvtárat nem sikerült létrehozni."
msgid "Subdirectory %dir has been added."
msgstr "%dir alkönyvtár létrehozva."
msgid "Subdirectory %dir does not exist."
msgstr "%dir alkönyvtár nem létezik."
msgid "Subdirectory %dir could not be removed."
msgstr "%dir alkönyvtárat nem sikerült eltávolítani."
msgid "Subdirectory %dir has been removed."
msgstr "%dir alkönyvtár eltávolítva."
msgid "%path could not be removed."
msgstr "%path nem távolítható el."
msgid "IMCE Mkdir"
msgstr "IMCE Mkdir"
msgid "Allows users manage directories in IMCE"
msgstr ""
"Lehetővé teszi, hogy a felhasználók könyvtárakat kezelhessenek "
"az IMCE-ben."
msgid "You are not alllowed to create more than %num directories."
msgstr "Legfeljebb %num könyvtár létrehozása engedélyezett."
msgid ""
"Are you sure want to delete this subdirectory with all directories and "
"files in it?"
msgstr ""
"Biztosan törölhető ez az alkönyvtár és az összes benne "
"található könyvtár és fájl?"
msgid "%filename is in use by another application."
msgstr "%filename fájlt egy másik alkalmazás használja."
msgid "Subdirectory %dir is a predefined directory and can not be removed."
msgstr ""
"%dir alkönyvtár egy előre meghatározott könyvtár ezért nem "
"távolítható el."
