# Welsh translation of Indymedia IMC Alba (6.x-1.5)
# Copyright (c) 2011 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Indymedia IMC Alba (6.x-1.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 20:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Disabled"
msgstr "Wedi ei analluogi"
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi ei alluogi"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "Yes"
msgstr "Ie"
msgid "No"
msgstr "Na"
msgid "Number"
msgstr "Rhif"
msgid "Category"
msgstr "Categori"
msgid "Update"
msgstr "Diweddaru"
msgid "Time"
msgstr "Amser"
msgid "Update options"
msgstr "Dewisiadau diweddaru"
msgid "Visibility"
msgstr "Gwelededd"
msgid "Comment"
msgstr "Sylw"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "Color"
msgstr "Lliw"
msgid "Database password"
msgstr "Cyfrifnair y Gronfa Ddata"
msgid "Database name"
msgstr "Enw'r Gronfa Ddata"
msgid "Hidden"
msgstr "Wedi cuddio"
msgid "Titles only"
msgstr "Pennawdau'n unig"
msgid "Front page"
msgstr "Tudalen flaen"
msgid "Deleted"
msgstr "Wedi ei ddileu"
msgid "Syndicate"
msgstr "Cynghrair"
msgid "Style"
msgstr "Arddull"
msgid "administer comments"
msgstr "gweinyddu sylwadau"
msgid "Comment settings"
msgstr "Gosodiadau sylw"
msgid "Read only"
msgstr "Darllen yn unig"
msgid "Hide"
msgstr "Cuddio"
msgid "Default comment setting"
msgstr "Rhagosod gosodiad sylw"
msgid "Read/Write"
msgstr "Darllen/Ysgrifennu"
msgid ""
"Users with the <em>administer comments</em> permission will be able to "
"override this setting."
msgstr ""
"Bydd defnyddwyr gyda halwiau sylwadau gweinyddol yn gallu trechu'r "
"gosodiad yma."
msgid "Date - newest first"
msgstr "Dyddiad - mwyaf diweddar yn gyntaf"
msgid "Date - oldest first"
msgstr "Dyddiad - hynaf yn gyntaf"
msgid "Database host"
msgstr "Gwesteiwr y Gronfa Ddata"
msgid "Default display order"
msgstr "Rhagosod trefn arddangos"
msgid ""
"The default sorting for new users and anonymous users while viewing "
"comments. These users may change their view using the comment control "
"panel. For registered users, this change is remembered as a persistent "
"user preference."
msgstr ""
"Y dosbarthiad rhagosod i ddefnyddwyr newydd ac anhysbys wrth weld "
"sylwadau. Gall y defnyddwyr hyn newid eu gwelediad gan ddefnyddio "
"panel rheoli sylw. Ar gyfer defnyddwyr wedi cofrestru, mae'r newid "
"yma'n cael ei gofio fel dewis defnyddiwr parhaus."
