# German translation of Imageset (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2021 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Imageset (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-06 19:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Icon"
msgstr "Symbol"
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
msgid "Icons"
msgstr "Symbole"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
msgid "Button"
msgstr "Button"
msgid "Operation"
msgstr "Aktion"
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
msgid "Theming"
msgstr "Theming"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Selectors"
msgstr "Selektoren"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid ""
"Failed to upload the picture image; the %directory directory doesn't "
"exist or is not writable."
msgstr ""
"Das Hochladen des Bildes ist fehlgeschlagen; das Verzeichnis "
"%directory ist nicht vorhanden oder nicht beschreibbar."
msgid "Persistent"
msgstr "Dauerhaft"
msgid ""
"The machine-readable name can only consist of lowercase letters, "
"underscores, and numbers."
msgstr ""
"Der Systemname darf nur aus Kleinbuchstaben, Zahlen und Unterstrichen "
"bestehen."
msgid "CSS selector"
msgstr "CSS-Selektor"
msgid "Select variant"
msgstr "Variante auswählen"
msgid "Inherit"
msgstr "Vererben"
msgid "Sample"
msgstr "Beispiel"
msgid "Menu icon"
msgstr "Menüsymbol"
