# Norwegian Bokmål translation of Image Picker (6.x-2.14)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Image Picker (6.x-2.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-04 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
msgid "Save configuration"
msgstr "Lagre innstillinger"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Submit"
msgstr "Send"
msgid "Private"
msgstr "Privat"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Public"
msgstr "Offentlig"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
msgid "Action"
msgstr "Handling"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Go"
msgstr "Utfør"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Link"
msgstr "Lenke"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
msgid "Small"
msgstr "Liten"
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
msgid "n/a"
msgstr "&mdash;"
msgid "Upload"
msgstr "Last opp"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Node Types"
msgstr "Nodetyper"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyrbilde"
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "groups"
msgstr "grupper"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ubegrenset"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Group name"
msgstr "Gruppenavn"
msgid "General"
msgstr "Generelt"
msgid "No groups"
msgstr "Ingen grupper"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Align"
msgstr "Juster"
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgid "Order"
msgstr "Rekkefølge"
msgid "Stats"
msgstr "Statistikk"
msgid "Edit group"
msgstr "Rediger gruppe"
msgid "Add group"
msgstr "Legg til gruppe"
msgid "Show"
msgstr "Vis"
msgid "No groups found."
msgstr "Ingen grupper funnet."
msgid "Minimum width"
msgstr "Minimal bredde"
msgid "Long"
msgstr "Lang"
msgid "Short"
msgstr "Kort"
msgid "Convert"
msgstr "Konverter"
msgid "images"
msgstr "bilder"
msgid "JPEG quality"
msgstr "JPEG-kvalitet"
msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
msgid "Blocks"
msgstr "Blokker"
msgid "Images per page"
msgstr "Bilder per side"
msgid "Delete All"
msgstr "Slett alle"
msgid "Scale image"
msgstr "Skaler bilde"
msgid "Default order"
msgstr "Standardrekkefølge"
msgid "Newest first"
msgstr "Nyeste først"
msgid "Edit image"
msgstr "Rediger bilde"
msgid "Image file"
msgstr "Bildefil"
msgid "Your Groups"
msgstr "Dine grupper"
msgid "1 group"
msgid_plural "@count groups"
msgstr[0] "Én gruppe"
msgstr[1] "@count grupper"
msgid "Private groups"
msgstr "Private grupper"
msgid "Bulk Operations"
msgstr "Massehandlinger"
msgid "Bulk operations"
msgstr "Massehandlinger"
msgid ""
"Define the image quality for JPEG manipulations. Ranges from 0 to 100. "
"Higher values mean better image quality but bigger files."
msgstr ""
"Definer bildekvalitet for JPEG. Området er fra 0 til 100. Høyere "
"verdi gir bedre bildekvalitet."
msgid "The groups table"
msgstr "Gruppenes tabell"
msgid "The group name."
msgstr "Gruppenavn."
msgid "The group description."
msgstr "Gruppebeskrivelsen."
msgid "The currently selected group."
msgstr "Den valgte gruppa."
