# Occitan translation of ImageField Zip/HTML5 Bulk Upload (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageField Zip/HTML5 Bulk Upload (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-24 22:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "file"
msgstr "fichièr"
msgid "Not available"
msgstr "Pas disponible"
msgid "Installed"
msgstr "Installat"
msgid "File upload error. Could not move uploaded file."
msgstr ""
"Error dins lo transferiment de fichièrs. Impossible de desplaçar lo "
"fichièr transferit."
msgid "Above"
msgstr "En dessús"
msgid "The selected file %name could not be uploaded."
msgstr "Lo fichièr seleccionat %name a pas pogut èsser transferit."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because it exceeds %maxsize, the "
"maximum allowed size for uploads."
msgstr ""
"Lo fichièr %file no s'ha pogut enregistrar perque es mai grand de "
"%maxsize, lo maximal permès per las càrregues."
msgid ""
"The file %file could not be saved, because the upload did not "
"complete."
msgstr ""
"Lo fichièr %file a pas pogut èsser enregistrat perque lo "
"transferiment s'es pas acabat."
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr ""
"Lo fichièr %file a pas pogut èsser enregistrat. Una error "
"desconeguda s'es produita."
msgid ""
"Upload error. Could not move uploaded file %file to destination "
"%destination."
msgstr ""
"Error de càrrega. Es pas estat possible de moure l'archiu carregat "
"%file a la destinacion %destination."
msgid ""
"An unrecoverable error occurred. The uploaded file likely exceeded the "
"maximum file size (@size) that this server supports."
msgstr ""
"I a agut una error irrecuperabla. Lo fichièr transferit a "
"probablement depassat la talha maximala de fichièr (@size) que "
"supòrta aqueste servidor."
