# Portuguese, Brazil translation of Imagefield Import (6.x-1.9)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Imagefield Import (6.x-1.9)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
msgid "Content types"
msgstr "Tipos de conteúdo"
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
msgid "Import"
msgstr "Importar"
msgid "Import path"
msgstr "Caminho de importação"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configurações avançadas"
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "File size"
msgstr "Tamanho do arquivo"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid "Textfield"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "City"
msgstr "Cidade"
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opções de publicação"
msgid "Date created"
msgstr "Data de criação"
msgid "Credit"
msgstr "Crédito"
msgid ""
"You can't import from the image module's directory. The import deletes "
"the original files so you would just be asking for trouble."
msgstr ""
"Você pode importar da pasta do módulo imagem. A importação remove "
"os arquivos originais, então você pode só está atrás de "
"problemas."
msgid "Unpublished"
msgstr "Não publicado"
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
msgid "Headline"
msgstr "Título"
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo mime"
msgid "Thumbnail width"
msgstr "Largura da miniatura"
msgid "Textarea"
msgstr "Caixa de texto"
msgid "Date and time"
msgstr "Data e hora"
msgid "Show thumbnails"
msgstr "Mostrar miniaturas"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Um erro ocorreu ao processar %error_operation com os argumentos: "
"@arguments"
msgid "Unix timestamp"
msgstr "Tempo Unix"
