# Dutch translation of ImageCache Scale-9 Actions (6.x-1.01)
# Copyright (c) 2013 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageCache Scale-9 Actions (6.x-1.01)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-06 16:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
msgid "bottom"
msgstr "onderkant"
msgid "top"
msgstr "bovenkant"
msgid "left"
msgstr "links"
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "imagecache"
msgstr "imagecache"
msgid "ImageCache"
msgstr "ImageCache"
msgid "Enter a value in pixels or percent"
msgstr "Voer een waarde in pixels of procenten in"
msgid "Relative size"
msgstr "Relatieve grootte"
msgid "left difference"
msgstr "verschil links"
msgid "right difference"
msgstr "verschil rechts"
msgid "X offset"
msgstr "X-offset"
msgid "Y offset"
msgstr "Y-offset"
msgid "opacity"
msgstr "Doorzichtigheid"
msgid "file name"
msgstr "bestandsnaam"
msgid "Allow Upscaling"
msgstr "Vergroten toestaan"
msgid "Let scale make images larger than their original size"
msgstr ""
"Maak afbeeldingen groter dan de oorspronkelijke afmetingen door te "
"schalen"
msgid "Enter a width in pixels or as a percentage. i.e. 500 or 80%."
msgstr ""
"Voer een breedte in pixels of als een percentage in. Bijvoorbeeld 500 "
"of 80%."
msgid "Enter a height in pixels or as a percentage. i.e. 500 or 80%."
msgstr ""
"Voer een hoogte in pixels of als een percentage in. Bijvoorbeeld 500 "
"of 80%."
msgid "Presets"
msgstr "Instellingen"
msgid ""
"Opacity: 0-100. Be aware that values other than 100% may be slow to "
"process."
msgstr ""
"Ondoorzichtigheid: 0-100. Wees er op verdacht dat waarden minder dan "
"100% een mogelijk lange verwerkingsduur kunnen hebben."
