# Latvian translation of ImageCache (6.x-2.0-beta12)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageCache (6.x-2.0-beta12)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "List"
msgstr "Saraksts"
msgid "Actions"
msgstr "Darbības"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Action"
msgstr "Darbība"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šo darbību nevarēs atcelt."
msgid "Weight"
msgstr "Svars"
msgid "Settings"
msgstr "Iestatījumi"
msgid "Export"
msgstr "Eksportēt"
msgid "Preview"
msgstr "Priekšskatījums"
msgid "Preset Name"
msgstr "Iestatījuma Nosaukums"
msgid "Default"
msgstr "Noklusējuma"
msgid "View"
msgstr "Skatīt"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurēt"
msgid "Normal"
msgstr "Normāls"
msgid "Width"
msgstr "Platums"
msgid "Height"
msgstr "Augstums"
msgid "Amount"
msgstr "Summa"
msgid "Background color"
msgstr "Fona krāsa"
msgid "Threshold"
msgstr "Slieksnis"
msgid "Randomize"
msgstr "Nejauši sajaukt"
msgid "Revert"
msgstr "Atgriezt"
msgid "Allow Upscaling"
msgstr "Atļaut mērogošanu"
msgid "Let scale make images larger than their original size"
msgstr ""
"Ļaut mērogotājam attēlus veidot lielākus kā to oriģinālais "
"izmērs"
msgid "Rotation angle"
msgstr "Pagriešanas lenķis"
msgid ""
"The number of degrees the image should be rotated. Positive numbers "
"are clockwise, negative are counter-clockwise."
msgstr ""
"Leņķa izmērs par cik ir jāpagriež attēls. Pozitīvi skaitļi ir "
"pulksteņa rādītāja virzienā, negatīvi skaitļi pret pulksteņa "
"rādītāju."
msgid ""
"Randomize the rotation angle for each image. The angle specified above "
"is used as a maximum."
msgstr ""
"Nejauši sajaukt pagrieziena leņķi katram attēlam. "
"Iepriekšminētais leņķis tiek izmantots kā maksimums."
msgid "Flush"
msgstr "Iztīrīt"
msgid "The weight of the action in the preset."
msgstr "Darbības nozīmība sagatavē."
msgid "The module that defined the action."
msgstr "Modulis, kas noteicis darbību."
msgid "The unique ID of the action to be executed."
msgstr "Izpildāmās darbības unikālais ID."
msgid "The configuration data for the action."
msgstr "Darbības konfigurācijas dati."
msgid "ImageCache User Interface."
msgstr "ImageCache lietotāja saskarne."
msgid "width @width"
msgstr "platums @width"
msgid "height @height"
msgstr "augtsums @height"
msgid "upscaling allowed"
msgstr "palielināšana atļauta"
msgid "random between -@degrees&deg and @degrees&deg"
msgstr "nejauši starp -@degrees&grādiem un @degrees&grādiem"
msgid "@degrees&deg"
msgstr "@degrees&grādi"
