# Croatian translation of ImageCache (6.x-2.0-beta10)
# Copyright (c) 2011 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ImageCache (6.x-2.0-beta10)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-19 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
msgid "Action"
msgstr "Akcija"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova radnja se ne može opozvati."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
msgid "Export"
msgstr "Izvezi"
msgid "Preview"
msgstr "Pregled"
msgid "Preset Name"
msgstr "Ime Predpostava"
msgid "Default"
msgstr "Zadano"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguriraj"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Override"
msgstr "Nadvladaj"
msgid "Revert"
msgstr "Vrati"
msgid "Storage"
msgstr "Skladištenje"
msgid "Flush"
msgstr "Isprazni"
msgid "Preset Namespace"
msgstr "Namespace Predpostava"
msgid ""
"The namespace is used in URL's for images to tell imagecache how to "
"process an image. Please only use alphanumeric characters, underscores "
"(_), and hyphens (-) for preset names."
msgstr ""
"Namespace se koristi unutar URL-ova kao naputak za imagecache kako "
"procesuirati sliku. Koristite samo slovnobrojčane znakove, donje crte "
"(_) i minuse (-) za imena predpostava."
msgid "New Actions"
msgstr "Nove akcije"
msgid "Add !action"
msgstr "Dodaj !action"
msgid "Update Action"
msgstr "Osvježi akciju"
msgid "The action was succesfully updated."
msgstr "Akcija je uspješno osvježena."
